Tradução gerada automaticamente

Want You Back (feat. Grey)
Léon
Quero Você de Volta (part. Grey)
Want You Back (feat. Grey)
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
OhOh
Como um casaco que vendi no verãoLike a coat that I sold in the summer
Agora estou frio e quero você de volta, quero você de voltaNow I'm cold and I want you back, want you back
Como uma velha boneca que algum outro garoto roubouLike an old baby doll that some other kid stole
Quero você de volta, quero você de voltaI want you back, want you back
Revirando suas antigas cartasDiggin' out your old letters
Dormindo em seu antigo suéterSleepin' in your old sweater
Acho que deveria ter sabido melhorGuess I should have known better
Porque você se foi, eu quero, eu quero, eu quero você'Cause you're gone, I want, I want, I want you
Andando no banco da frente do seu carro, me dizendo que me querRidin' in your front seat, tellin' me you want me
Nada poderia destruir um amor como esse, até que eu fizNothin' could destroy a love like this, until I did
Passando por sinais vermelhos, inventando uma boa vidaRunnin' over red lights, makin' up a good life
Não poderíamos voltar ao que tínhamos? Assim, de repenteCouldn't we go back to what we had? Just like that
Porque eu quero você de volta'Cause I want you back
Como um flutuador no oceano, nossa obra quebrouLike a float in the ocean, our woodwork broke
Mas eu quero você de volta, quero você de voltaBut I want you you back, want you back
Como um beijo no rosto que a chuva levou emboraLike a kiss on the face that the rain washed away
Quero você de volta, quero você de volta (mmm)I want you back, want you back (mmm)
Revirando suas antigas cartasDiggin' out your old letters
Dormindo em seu antigo suéterSleepin' in your old sweater
Acho que deveria ter sabido melhorGuess I should have known better
Porque você se foi, eu quero, eu quero, eu quero você'Cause you're gone, I want, I want, I want you
Andando no banco da frente do seu carro, me dizendo que me querRidin' in your front seat, tellin' me you want me
Nada poderia destruir um amor como esse, até que eu fizNothin' could destroy a love like this, until I did
Passando por sinais vermelhos, inventando uma boa vidaRunnin' over red lights, makin' up a good life
Não poderíamos voltar ao que tínhamos? Assim, de repenteCouldn't we go back to what we had? Just like that
Porque eu quero você de volta'Cause I want you back
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
OhOh
Revirando suas antigas cartasDiggin' out your old letters
Dormindo em seu antigo suéterSleepin' in your old sweater
Acho que deveria ter sabido melhorGuess I should have known better
Porque você se foi, eu quero, eu quero, eu quero você'Cause you're gone, I want, I want, I want you
Andando no banco da frente do seu carro, me dizendo que me querRidin' in your front seat, tellin' me you want me
Nada poderia destruir um amor como esse, até que eu fiz (oh, oh, oh, oh)Nothin' could destroy a love like this, until I did (oh, oh, oh, oh)
Passando por sinais vermelhos, inventando uma boa vidaRunnin' over red lights, makin' up a good life
Não poderíamos voltar ao que tínhamos? Assim, de repenteCouldn't we go back to what we had? Just like that
Porque eu quero você de volta'Cause I want you back
Agora eu sei, agora eu seiNow I know, now I know
Agora você está na minha cabeçaNow I got you in my head
Agora eu sei, agora eu seiNow I know, now I know
Você se foi, eu quero, eu quero, eu quero vocêYou're gone, I want, I want, I want you
Passando por sinais vermelhos, inventando uma boa vidaRunnin' over red lights, makin' up a good life
Não poderíamos voltar ao que tínhamos? Assim, de repenteCouldn't we go back to what we had? Just like that
Porque eu quero você de volta'Cause I want you back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: