
So Long, Marianne
Leonard Cohen
Hasta Luego, Marianne
So Long, Marianne
Ven a la ventana, mi amorcitoCome over to the window, my little darling
Me gustaría intentar leerte la manoI'd like to try to read your palm
Solía pensar que era una especie de niño gitanoI used to think I was some kind of Gypsy boy
Antes de dejarte que me llevarás a casaBefore I let you take me home
Hasta luego, Marianne, es hora de que empecemosNow so long, Marianne, it's time that we began
A reír y a llorar, a llorar y a reírnos de todo otra vezTo laugh and cry and cry and laugh about it all again
Bueno, sabes que me encanta vivir contigoWell you know that I love to live with you
Pero tu me haces olvidar tantas cosasBut you make me forget so very much
Me olvido de rezar por los ángelesI forget to pray for the angels
Y luego los ángeles se olvidan de rezar por nosotrosAnd then the angels forget to pray for us
Hasta luego, Marianne, es hora de que empecemosNow so long, Marianne, it's time that we began
A reír y a llorar, a llorar y a reírnos de todo otra vezTo laugh and cry and cry and laugh about it all again
Nos conocimos cuando éramos aún jóvenesWe met when we were almost young
En lo profundo del Parque Green LilacDeep in the green lilac park
Te agarraste a mí como si fuera un crucifijoYou held on to me like I was a crucifix
Mientras atravesábamos la oscuridad caminando de rodillasAs we went kneeling through the dark
Oh, adiós, Marianne, es hora de que empecemosOh so long, Marianne, it's time that we began
A reír y a llorar, a llorar y a reírnos de todo otra vezTo laugh and cry and cry and laugh about it all again
Todas tus cartas dicen que ahora estas a mi ladoYour letters they all say that you're beside me now
Entonces, ¿por qué me siento solo?Then why do I feel alone?
Estoy de pie en una repisa y tu fina telarañaI'm standing on a ledge and your fine spider web
Me ata el tobillo a una piedraIs fastening my ankle to a stone
Hasta luego, Marianne, es hora de que empecemosNow so long, Marianne, it's time that we began
A reír y a llorar, a llorar y a reírnos de todo otra vezTo laugh and cry and cry and laugh about it all again
Ahora necesito tu amor ocultoFor now I need your hidden love
Estoy frío como el filo de una navaja nuevaI'm cold as a new razor blade
Te fuiste cuando te dije que quería experimentar cosasYou left when I told you I was curious
Nunca dije que fuera valienteI never said that I was brave
Oh, adiós, Marianne, es hora de que empecemosOh so long, Marianne, it's time that we began
A reír y a llorar, a llorar y a reírnos de todo otra vezTo laugh and cry and cry and laugh about it all again
Oh, eres realmente tan bonitaOh, you are really such a pretty one
Veo que te has ido y te has vuelto a casarI see you've gone and changed your name again
¡Y justo cuando escalé toda esta laderaAnd just when I climbed this whole mountainside
Para limpiarme los párpados bajo la lluvia!To wash my eyelids in the rain!
Oh, adiós, Marianne, es hora de que empecemosOh so long, Marianne, it's time that we began
A reír y a llorar, a llorar y a reírnos de todo otra vezTo laugh and cry and cry and laugh about it all again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonard Cohen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: