
Stories Of The Street
Leonard Cohen
As Histórias da Rua
Stories Of The Street
As histórias da rua são minhasThe stories of the street are mine
As vozes hispânicas debochamThe spanish voices laugh
Os Cadillacs agora passam sorrateiramenteThe Cadillacs go creeping down
Pela noite e o gás venenosoThrough the night and the poison gas
E eu me apóio no peitoril da janelaI lean from my window sill
Neste velho hotel que escolhiIn this old hotel I chose
Sim, uma mão no meu suicídioYes, one hand on my suicide
Uma mão na rosaAnd one hand on the rose
Sei que você ouviu que está acabado agoraI know you've heard it's over now
E que a guerra deveria virAnd war must surely come
As cidades estão semidestruídasThe cities they are broke in half
E os homens intermédios se foramAnd the middle men are gone
Mas permita-me lhe perguntar mais uma vezBut let me ask you one more time
Oh, filhos do crepúsculoOh, children of the dust
Todos estes caçadores que estão guinchando agoraThese hunters who are shrieking now
Oh, eles falam por nós?Do they speak for us?
E para onde todas essas estradas irãoAnd where do all these highways go
Agora que estamos livres?Now that we are free?
Por que os exércitos marcham aindaWhy are the armies marching still
Que estavam voltando pra casa para mim?That were coming home to me?
Oh, moça com suas pernas tão belasOh, lady with your legs so fine
Oh, estranho no seu volanteOh, stranger at your wheel
Você está trancado em seu sofrimentoYou are locked into your suffering
E os seus prazeres são o lacreAnd your pleasures are the seal
A era da luxúria está nascendoThe age of lust is giving birth
E ambos os pais pedem a enfermeiraBut both the parents ask the nurse
Que lhes conte contos de fadas dos dois lados do vidroTo tell them fairy tales on both sides of the glass
E agora o infanto com seu cordãoNow the infant with his cord
É carregado para dentro como uma mochilaIs hauled in like a kite
E um olho cheio de plantasAnd one eye filled with blueprints
Um olho cheio com a noiteOne eye filled with night.
Oh venha comigo meu pequeninoO come with me my little one
Nós acharemos aquela fazendaAnd we will find that farm
E cultivaremos para nós, grama e maçãsAnd grow us grass and apples there
E manteremos todos os animais aquecidosTo keep all the animals warm
E se por acaso eu acordar à noiteAnd if by chance I wake at night
E lhe perguntar quem eu souAnd I ask you who I am
Oh me leve para o matadouroO take me to the slaughter house
Eu aguardarei lá com o cordeiroI will wait there with the lamb.
Com uma mão no hexagramaWith one hand on a hexagram
E uma mão na garotaAnd one hand on a girl
Eu me equilibro em um poço dos desejosI balance on a wishing well
Que todos os homens chamam de o mundoThat all men call the world
Somos tão pequenos entre as estrelasWe are so small between the stars
Tão grandes contra o céuSo large against the sky
E perdidos entre os passageiros do metrôAnd lost among the subway crowds
Eu tento atrair sua atençãoI try to catch your eye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonard Cohen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: