Tradução gerada automaticamente

If I Was A Carpenter
Leonard Nimoy
Se eu era um carpinteiro
If I Was A Carpenter
Se eu fosse um carpinteiroIf I were a carpenter
E você era uma senhora,And you were a lady,
Você quer se casar comigo de qualquer maneira?Would you marry me anyway?
Será que você tem o meu bebê?Would you have my baby?
Se um funileiro fosse o meu comércioIf a tinker were my trade
Será que você ainda me encontrar,Would you still find me,
Carrin 'as panelas que eu fiz,Carrin' the pots I made,
Seguirei atrás de mimFollowin' behind me
Salve o meu amor através de solidão,Save my love through loneliness,
Salve o meu amor por tristeza,Save my love for sorrow,
Estou-lhe dado o meu onliness,I'm given you my onliness,
Venha dar o seu amanhãCome give your tomorrow
Se minhas mãos trabalhassem em madeira,If I worked my hands in wood,
Será que você ainda me ama?Would you still love me?
Responda-me querida, "sim, eu gostaria,Answer me babe, "yes I would,
Vou colocá-lo em cima de mim. "I'll put you above me."
Se eu fosse um moleiroIf I were a miller
Em uma roda de moinho de moagem,At a mill wheel grinding,
Será que você perca a sua caixa de cor,Would you miss your color box,
E seu sapato macio brilhando?And your soft shoe shining?
Se eu fosse um carpinteiroIf I were a carpenter
E você era uma senhora,And you were a lady,
Você quer se casar comigo de qualquer maneira?Would you marry me anyway?
Será que você tem o meu bebê?Would you have my baby?
Você se casaria com qualquer maneira?Would you marry anyway?
Será que você tem o meu bebê?Would you have my baby?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonard Nimoy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: