
Ten Steps From Paradise
Leonardo Adam
A Dez Passos do Paraíso
Ten Steps From Paradise
Eu ouço de pessoas que minhas palavras inspiramI hear from people that my words inspire
Que minhas canções tocam corações, acendem almasThat my songs touch hearts, set souls on fire
Muitos se veem em cada linha que eu escrevoMany see themselves in every line I write
Em cada rima, eles encontram sua luzIn every rhyme, they find their light
Falo de amor, falo de dorI speak of love, I speak of pain
De batalhas lutadas, e forças recuperadasOf battles fought, and strength regained
Não me prendo a apenas um temaI don’t confine myself to just one theme
Quero que minhas palavras viajem, vivam, sonhemI want my words to travel, to live, to dream
Mas tudo isso é só uma máscara que eu usoBut all of this is just a mask I wear
Pois o amor é um jogo que não consegui compartilharFor love’s a game I’ve failed to share
Dez passos do paraíso, sou puxado de volta outra vezTen steps from paradise, I'm pulled back again
De volta ao começo, onde a dor do coração começaBack to the start, where heartache begins
Quando me aproximo do amor, minhas asas se quebramWhen I get close to love, my wings give way
Eles veem alguém que eu não sou, e o amor escorregaThey see someone I'm not, and love slips away
Um feitiço reverso quebra o conto de fadas que eu teciA reverse spell breaks the fairy tale I’ve spun
Deixando-me perdido, desfeito, sob o SolLeaving me lost, undone, under the Sun
Quem vai me pegar se eu cair?Who will catch me if I fall?
Quem vai me ensinar a voar de verdade?Who will teach me how to fly at all?
Há um caminho para o paraíso lá em cima?Is there a path to paradise above?
Até esse dia, vou compartilhar minhas palavras de amorUntil that day, I’ll share my words of love
Mas tudo isso é só uma máscara que eu usoBut all of this is just a mask I wear
Pois o amor é um jogo que não consegui compartilharFor love’s a game I’ve failed to share
Dez passos do paraíso, sou puxado de volta outra vezTen steps from paradise, I'm pulled back again
De volta ao começo, onde a dor do coração começaBack to the start, where heartache begins
Quem vai quebrar minha queda se eu cair?Who will break my fall if I fall?
Alguém vai me ensinar a voar por tudo isso?Will someone teach me to fly through it all?
Há um jeito de alcançar aquele lugar?Is there a way to reach that place?
Para sentir o calor do abraço do amor?To feel the warmth of love’s embrace?
Até esse dia, até que seja verdadeUntil that day, until it’s real
Vou iluminar o caminho com palavras que sintoI’ll light the path with words I feel
Compartilhando o meu melhor, meu coração, minha arteSharing my best, my heart, my art
O amor de um poeta, o coração de um curadorA poet’s love, a healer’s heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonardo Adam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: