The Violin and the Nightingale
They say that words speak louder than actions
I believe they create worse reactions
I think that a melody played with a fiddle
Can say more than words but it's more than a needle
You should pay more attention to your social
Relations of mine, a personal decline
You should live like the orders you don't let
Accept the conditions, deny my ambitions
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
A fine conversation, a glass of good wine
Nothing compared to a delicate rhyme
Up in the trees, a letterbird singing
Much more delightful than human flinging
You should count your own words and dress like a scarecrow
Beware! My savoir-faire
You should enter this play and act as the
Clown I am not, my soul won't rot
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
My troubled existence and the light of my heart
They steal them away, they rip them apart
They creep into the silence in dark and cold
They drink all my blood with their (?)
My troubled existence and the light of my heart
They steal them away, they rip them apart
They creep into the silence in dark and cold
They drink all my blood with their (?)
You should pay more attention to your social
Relations of mine, a personal decline
You should live like the orders you don't let
Accept the conditions, deny my ambitions
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
Talk (talk) with a violin, you'll talk
With a nightingale on your shoulder
Talk (talk) with a violin, you'll talk
O Violino e o Rouxinol
Dizem que palavras falam mais alto que ações
Acredito que elas criam reações piores
Acho que uma melodia tocada com um violino
Pode dizer mais que palavras, mas é mais que uma agulha
Você deveria prestar mais atenção nas suas relações sociais
As minhas, um declínio pessoal
Você deveria viver como as ordens que não aceita
Aceitar as condições, negar minhas ambições
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Uma boa conversa, um copo de vinho
Nada se compara a uma rima delicada
Lá nas árvores, um passarinho cantando
Muito mais encantador que a briga humana
Você deveria contar suas próprias palavras e se vestir como um espantalho
Cuidado! Meu savoir-faire
Você deveria entrar nessa peça e atuar como o
Palhaço que não sou, minha alma não vai apodrecer
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Minha existência conturbada e a luz do meu coração
Eles as roubam, eles as destroem
Eles se esgueiram no silêncio, no escuro e no frio
Eles bebem todo o meu sangue com seu (?)
Minha existência conturbada e a luz do meu coração
Eles as roubam, eles as destroem
Eles se esgueiram no silêncio, no escuro e no frio
Eles bebem todo o meu sangue com seu (?)
Você deveria prestar mais atenção nas suas relações sociais
As minhas, um declínio pessoal
Você deveria viver como as ordens que não aceita
Aceitar as condições, negar minhas ambições
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Fale (fale) com um violino, você vai falar
Com um rouxinol no seu ombro
Fale (fale) com um violino, você vai falar