Tradução gerada automaticamente
Un Monde Sans Amour
Les Baronets
Um Mundo Sem Amor
Un Monde Sans Amour
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour
Muita gente me disse que a vida não é bonitaBien des gens m'ont dit la vie n'est pas jolie
A doçura, a felicidade não se vê mais por aquiLa douceur le bonheur n'en plus cour ici
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour
Sim, eu ouço frequentemente cantarem a primavera claraOui j'entends souvent chanté le clair printemps
Ao acordar, o sol, os pássaros estão aquiAu réveil le soleil les oiseaux sont la
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour
Na chuva, no arco-íris, na criança que se encantaA la pluie a l'arc-en-ciel a l'enfant qui s'émerveille
Nas rosas abertas para o céuA ces roses ouvertes au ciel
Meu coração diz obrigado por me dar a vidaMon coeur dis merci vous donné la vie
Sim, alguém lá em cima nos faz todos esses presentesOui quelqu'un là-haut nous fait tout ces cadeaux
Se os loucos, os ciumentos não veem nada dissoSi les fous les jaloux ne voient rien du tout
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour
Sim, eu ouço frequentemente cantarem a primavera claraOui j'entends souvent chanté le clair printemps
Ao acordar, o sol, os pássaros estão aquiAu réveil le soleil les oiseaux sont la
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour
É verdade que nos seus olhos eu encontrei o que eu queroIl est vrai que dans tes yeux j'ai trouvé ce que je veux
Minha felicidade feita para nós doisMon bonheur fait pour nous deux
Meu coração diz obrigado por me escolherMon coeur dit merci de m'avoir choisi
Sim, eu ouço frequentemente cantarem a primavera claraOui j'entends souvent chanté le clair printemps
Com você, o sol, os pássaros estão aquiAvec toi le soleil les oiseaux sont la
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour
Eu não consigo viver um só dia em um mundo sem amorMoi je ne peux pas vivre un seul jour dans un monde sans amour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Baronets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: