Tradução gerada automaticamente

Les Chiens Ne Font Pas De Chats
Les Bien-Aimés
Os cães não fazem em gatos
Les Chiens Ne Font Pas De Chats
LS (Ludivine Sagnier):LS (Ludivine Sagnier):
O que você sabe?Que veux-tu savoir?
Esta menina é bem com vocêCette petite est bien de toi
Ela quer ver tudo,Elle voudrait tout voir,
Paris não é suficiente:Paris ne lui suffit pas:
Ela adora nada muitoElle n'aime rien autant
Que grandes partidasQue les grands départs,
O cheiro dos trens,L'odeur des trains,
Terminais de ruído.Le bruit des aérogares.
Ele faz-se nada.Elle ne tient en place nulle part.
RB (Rasha Bukvic)RB (Rasha Bukvic):
Eu quero saberJe voudrais savoir
Se isso é pouco coquetteSi cette petite est coquette
Para usar espelhos,À user des miroirs,
Para tirar proveito de conquistas.À abuser des conquêtes.
Será que ela gosta nada melhorN'aime-t-elle rien autant
O que uma noite fora.Que sortir le soir.
Dar a mãoDonner sa main
Quem quer ao acaso,À qui la veut, au hasard,
Para retomar mais tarde.Pour la reprendre un peu plus tard.
Miss, que é tãoMademoiselle, est-elle telle
você era,que tu étais,
diga-me.raconte-moi.
LS:LS:
Os cães não são gatosLes chiens ne font pas des chats
RB:RB:
Miss,Mademoiselle,
LS:LS:
O que você sabe?Que veux-tu savoir?
RB:RB:
Será que é tãoEst-elle telle
LS:LS:
Você deverá ver,Tu devrais la voir,
Parece mais com você do que você pensaElle te ressemble plus que tu crois
RB:RB:
Os cães não são gatos!Les chiens ne font pas des chats!
LS:LS:
O que você sabeQue veux-tu savoir
Esta menina é bem com vocêCette petite est bien de toi
Ela tem os seus olhos negrosElle a tes yeux noirs
Se o preto às vezes eles são assustadoresSi noirs qu'ils font peur parfois
E sua peleEt puis sa peau
Um cheiro de memória que tenho da sua pele.A l'odeur du souvenir que j'ai de ta peau.
Como eu podia sentir isso!Combien j'ai pu la sentir!
Oh, droga! não mentirOh, bon sang! ne saurait mentir
RB:RB:
Eu quero saberJe voudrais savoir
Se esta é muito pequenaSi cette petite est jolie
Ou sem sombra vermelhoSans rouge ni fard à paupières
É tão bonita como vocêEst-elle aussi charmante que toi
Tez do que outros invejam vocêCe teint que d'autres te envient
Será que seus seios já belas saltar,A-t-elle déjà tes jolis seins rebondis,
Sua cintura, me diga simTa taille fine, dis-moi que oui
Miss, que é tãoMademoiselle, est-elle telle
você foi, diga-meque tu étais, raconte-moi
LS:LS:
Os cães não são gatosLes chiens ne font pas des chats
RB:RB:
Miss,Mademoiselle,
LS:LS:
O que você sabe?Que veux-tu savoir?
RB:RB:
Será que é tãoEst-elle telle
LS:LS:
Você deverá ver,Tu devrais la voir,
Parece mais com você do que você pensaElle te ressemble plus que tu crois
RB:RB:
Os cães não são gatosLes chiens ne font pas des chats
RB:RB:
Eu quero saberJe voudrais savoir
Se este for pequeno à medida queSi cette petite est comme toi
É sem memória,Est-elle sans mémoire,
Egoísta e sem complicaçõesÉgoïste et sans tracas
Brincalhão, felizJoueuse, joyeuse
Ela herdou,A-t-elle hérité cela,
Esta amnésia felizCette amnésie heureuse
Isso faz de você viver cadaQui te fait vivre chaque fois
Como se fosse a primeira vez.Comme si c'était la première fois.
Miss, que é tãoMademoiselle, est-elle telle
Você estava naqueles diasQue tu étais en ces temps-là
LS:LS:
Os cães não são gatosLes chiens ne font pas des chats
RB:RB:
Miss,Mademoiselle,
LS:LS:
Brincalhão, felizJoueuse, joyeuse
RB:RB:
Será que é tãoEst-elle telle
LS:LS:
Tolo felizImbécile heureuse
Se é isso que você pensa de mimSi c'est ce que tu penses de moi
RB:RB:
Os cães não são gatosLes chiens ne font pas des chats
LS:LS:
Se é isso que você pensa de mim,Si c'est ce que tu penses de moi,
RB:RB:
Cães não ...Les chiens ne font pas...
LS:LS:
Cale-se!Tais-toi!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Bien-Aimés e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: