
As-tu Déjà Aimé
Canções de Amor (Les chansons d'amour)
Você Já Amou
As-tu Déjà Aimé
Você já amouAs-tu déjà aimé
Pela beleza do gesto?Pour la beauté du geste?
Você já mordeuAs-tu déjà croqué
A maçã com todos os dentes?La pomme à pleine dent?
Pelo sabor do frutoPour la saveur du fruit
A sua doçura e sua cascaSa douceur et son zeste
Já se perdeu algumas vezes?T'es tu perdu souvent?
Sim, eu já ameiOui, j'ai déjà aimé
Pela beleza do gestoPour la beauté du geste
Mas a maçã era duraMais la pomme était dure
E quebrei os dentesJe m'y suis cassé les dents
Essas paixões imaturasCes passions immatures
Esses amores indigestosCes amours indigestes
Deixaram-me mal disposto algumas vezesM'ont écoeuré souvent
Mas os amores que duramLes amours qui durent
Tornam os amantes exaustosFont des amants exsangues
E o beijo deles demasiado maduroEt leurs baisers trop mûrs
Apodrece-nos a línguaNous pourrissent la langue
Os amores passageirosLes amour passagères
Têm febres fúteisOnt des futiles fièvres
E o beijo demasiado verdeEt leur baiser trop verts
Esfola-nos os lábiosNous écorchent les lèvres
Porque ao querer amarCar a vouloir s'aimer
Pela beleza do gestoPour la beauté du geste
O verme da maçãLe ver dans la pomme
Escorrega-nos entre os dentesNous glisse entre les dents
Ele roe-nos o coraçãoIl nous ronge le coeur
O cérebro e o restoLe cerveau et le reste
Esvazia-nos lentamenteNous vide lentement
Mas quando ousamos amarMais lorsqu'on ose s'aimer
Pela beleza do gestoPour la beauté du geste
Esse verme na maçãCe ver dans la pomme
Que nos escorrega entre os dentesQui glisse entre les dents
Toca-nos o coraçãoNous embaume le coeur
O cérebro e deixa-nosLe cerveau et nous laisse
O seu perfume lá dentroSon parfum au dedans
Os amores passageirosLes amours passagères
Fazem esforços inúteisFont de futiles efforts
As suas carícias efêmerasLeurs caresses éphémères
Cansa-nos o corpoNous fatiguent le corps
Os amores que duramLes amours qui durent
Tornam os amantes menos belosFont les amants moins beaux
As suas carícias usadasLeurs caresses, à l'usure
Dão cabo de nósOnt raison de nos peaux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canções de Amor (Les chansons d'amour) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: