Tradução gerada automaticamente
Toujours Jamais
Les Demoiselles De Rochefort
Sempre a Mesma História
Toujours Jamais
Sempre a mesma ladainhaToujours la même rengaine
Sempre a mesma besteiraToujours la bagatelle
Sempre os caras me puxandoToujours les types m'entraînent
Pra dentro da sua suíteDans leur chambre d'hôtel
Por quê?Pourquoi?
Nunca um eu te amoJamais de je vous aime
Nunca um eu te esperoJamais de je t'attends
Nunca um belo poemaJamais de beau poème
Como nas damas de antigamenteComme aux dames d'antan
Por quê?Pourquoi?
Sempre a mesma históriaToujours la même histoire
Sempre as aventurasToujours les aventures
Sempre me fazem acreditarToujours on me fait croire
Que nada dura pra sempreQue jamais rien ne dure
Por quê?Pourquoi?
Nunca sentimentosJamais de sentiments
Nunca romantismoJamais de romantisme
Nunca um grande momentoJamais de grand moment
Impactante de lirismoBouleversant de lyrisme
Por quê?Pourquoi?
Sempre os caras apressadosToujours les types pressés
Sempre amores passageirosToujours des amours brèves
Sempre deixados pra trásToujours au jour laissées
Quando a aurora apareceQuand l'aurore se lève
Por quê?Pourquoi?
Sempre amores mortosToujours des amours mortes
Sempre brasas ardendoToujours des feux de braise
Sempre entre duas portasToujours entre deux portes
O coração entre duas cadeirasLe coeur entre deux chaises
Por quê?Pourquoi?
Por que nos cortejar?Pourquoi nous faire la cour?
Por que querer transar?Pourquoi vouloir coucher?
Por que querer semprePourquoi vouloir toujours
Nunca nos casar?Jamais nous épouser?
Por quê?Pourquoi?
Por que nos ignorar?Pourquoi nous faire la tête?
Por que nos repreender?Pourquoi nous semoncer?
Pra acabar a festaPour terminer la fête
Posso te beijar?Peut-on vous embrasser?
BelezaD'accord
BelezaD'accord
Sempre a mesma ladainhaToujours la même rengaine
Sempre nos abandonamToujours on nous délaisse
Sempre nos dizem nãoToujours on nous dit non
Nunca nos dizem simJamais on nous dit oui
Por quê?Pourquoi?
E sempre promessasEt toujours des promesses
E sempre um amanhãEt toujours des demain
A gente não tem sorteOn n'a vraiment pas de chance
Não parece que é legal!On n'a pas l'air malin!
Por quê?Pourquoi?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Demoiselles De Rochefort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: