Le Pouvoir Des Fleurs
Les Enfoirés
O Poder Das Flores
Le Pouvoir Des Fleurs
Eu me lembro que tinha alguns projetos para a terra
Je m'souviens on avait des projets pour la terre
Para os homens como a natureza
pour les hommes comme la nature
Quebrar barreiras, paredes
faire tomber les barrières, les murs,
Os parapeitos da antiga Arthur
les vieux parapets d'Arthur
Deveria ter visto
fallait voir
Imaginar nossa esperança
imagine notre espoir
Nossos corações estão cansados
on laissait nos cœurs
No poder das flores
au pouvoir des fleurs
Jasmim, lilás
jasmin, lilas,
Eram nossas divisões nossos soldados
c'étaient nos divisions nos soldats
Para mudar tudo isso
pour changer tout ça
Mudar o mundo
changer le monde
Mudar as coisas com bouquets de rosas
changer les choses avec des bouquets de roses
Mudar as mulheres
changer les femmes
Mudar os homens
changer les hommes
Com gerânios
avec des géraniums
Eu me lembro, houve canções, de pérolas
je m'souviens, on avait des chansons, des paroles
Como as pétalas e as corolas
comme des pétales et des corolles
Que ouvir em um sino
qu'écoutait en rêvant
A pequena menina no toca-discos
la petite fille au tourne-disque folle
O perfume
le parfum
Imagine o perfume
imagine le parfum
O Eden, o jardim,
l'Eden, le jardin,
Era para amanhã
c'était pour demain,
Mas amanhã é o mesmo,
mais demain c'est pareil,
Vale o mesmo desejo
le même désir veille
Lá no fundo de todos os corações
là tout au fond des cœurs
Tudo muda na doçura
tout changer en douceur
Mudar as almas
changer les âmes
Mudar os corações com os bouquets de flores
changer les cœurs avec des bouquets de fleurs
Guerra ao vento
la guerre au vent
O amor antes
l'amour devant
Ações de Graças tem flores silvestres
grâce à des fleurs des champs
Ah! sobre a terra
ah! sur la terre
Há coisas a fazer
il y a des choses à faire
Para as crianças, as pessoas, os elefantes
pour les enfants, les gens, les éléphants
Ah! tantas coisas para fazer
ah! tant de choses à faire
Para mim
moi pour
Dar-lhe o coração
te donner du cœur
Estou enviando flores
je t'envoie des fleurs
Você vai ver que teremos cachecóis, camisas
tu verras qu'on aura des foulards, des chemises
E aqui estão as cores brilhantes
et que voici les couleurs vives
E que mesmo se o amor partir
et que même si l'amour est parti
É apenas um adiantamento
ce n'est que partie remise
Para as cores, acordos, perfumes
pour les couleurs, les accords, les parfums
Mudar o mundo antigo
changer le vieux monde
Para fazer um jardim
pour faire un jardin
Você vai ver
tu verras
Você vai ver
tu verras
O poder das flores
le pouvoir des fleurs
Há uma ideia "pop" em meu ar
y a une idée pop dans mon air
{no refrão, 2x}
{au Refrain, x2}
Mudar as...
changer les...
Mudar os corações...
Changer les cœurs...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Enfoirés e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: