Tradução gerada automaticamente
Encore Un Autre Hiver
Les Enfoirés
Yet Another Inverno
Encore Un Autre Hiver
No entanto, outro inverno
Encore un autre hiver
Um inverno ordinária
Un hiver ordinaire
As famílias das picaretas
Des familles à la ramasse
E sopas fazer uma careta
Et des soupes à la grimace
Mais palavras de sempre
Encore des mots sans cesse
Juramentos, promessas
Des serments, des promesses
Nossas ilusões que voam
Nos illusions qui s'envolent
Enrole belas palavras
Au vent des belles paroles
De acordo com nosso azul-branco-vermelho
Sous notre bleu-blanc-rouge
Impotente
Impuissants
Nada se move
Rien ne bouge
Outro horizonte
Encore un horizon
Como um muro da prisão
Comme un mur de prison
Os profetas e arcanjos
Les prophètes et les archanges
Mas nada muda
Mais jamais rien ne change
No entanto, todas essas infâncias
Encore toutes ces enfances
Nascido campo ao lado de sorte
Nées du côté pas d' chance
Os pais que se demitem
Les parents qui démissionnent
E telas que funcionam
Et les écrans qui fonctionnent
E são azul-branco-vermelho
Et qu'ils soient bleu-blanc-rouge
Os votos, discursos
Les vœux, les discours
Nada se move
Rien ne bouge
Era um país que ele considerava um modelo
Il était un pays qu'on citait en exemple
Dizer "direito humano"
Qui disait "droit de l'homme"
"Igualdade de Oportunidades"
"Egalité des chances"
Um país bem viver tanto como esperança
Un pays de bien vivre autant que d'espérance
Era uma vez o meu lindo país da França
Il était une fois mon beau pays de france
No entanto, outro inverno
Encore un autre hiver
E assim, pouco a raiva
Et si peu de colère
Mais frágil que quebra
Les plus fragiles qui cassent
E o que você quer fazer
Et que veux-tu qu'on y fasse
Ainda um pouco de esperança
Encore un peu d'espoir
Menos feio, menos preto
Moins laide, moins noir
Em toda parte homens e mulheres
Partout des femmes et des hommes
Quem se levantar e dar
Qui se lèvent et qui donnent
Outra canção
Encore une chanson
Isso só diz "não"
Qui dit simplement "non"
Observa que emergem novamente
Des notes qui lèvent encore
Restos contra o destino
Des restos contre le sort
E as pessoas ainda estão se movendo
Et des gens qui bougent encore
E as pessoas ainda sonham
Et des gens qui rêvent encore
Para reverter o feitiço
Pour inverser les sorts
E ainda acredito
Et pour y croire encore
Ele ainda vai
Il en faudra encore
E nós cantar novamente
Et nous on chante encore
E mais alto
Et de plus en plus fort
E nós cantar novamente
Et nous on chante encore
E mais alto
Et de plus en plus fort
E nós cantar novamente
Et nous on chante encore
Mais uma vez, de novo, de novo, de novo
Encore, encore, encore, encore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Enfoirés e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: