Tradução gerada automaticamente

J'aimerais Pas être Déjà Mort
Les Fatals Picards
Não Queria Já Estar Morto
J'aimerais Pas être Déjà Mort
REFRÃO:REFRAIN :
Não queria já estar morto, não era melhor antes.J'aimerais pas être déjà mort, c'était pas mieux avant.
Não queria já estar morto,J'aimerais pas être déjà mort,
ou então não faz muito tempo.ou alors y'a pas longtemps.
Porque a Idade Média, era um verdadeiro massacre.Paske le Moyen-Age, c'était un vrai carnage.
A gente comia mal, e não tinha vale-refeição.On mangeait salement, et pas de tickets restaurants.
A economia não era boa, ah, não como agora.L'économie c'était pas au point, ah pas comme maintenant.
O dinheiro ainda não existia, a gente tinha que pegar emprestado.L'argent existait pas encore, on devait en emprunter.
Antes que a gente pudesse realmente ter, ...Avant qu'on puisse vraiment en avoir, ...
Mesmo sob os romanos, não era nada bom.Même sous les Romains, c'était vraiment pas bien.
Só tinha filme em preto e branco, estilo Gladiador.Y'avait que des films en noir et blanc, syle Gladiator.
As séries americanas, ainda não existiam.Les séries américaines, n'existaient pas encore.
Em Guerra nas Estrelas, não tinha naves nem ação.Dans La Guerre des Etoiles, y'avait, pas de vaisseaux ni d'action.
Porque mal conheciam o faroeste, e nada de ficção científica.Pask'y connaissait à peine le Western, et pas la Science-Fiction.
REFRÃOREFRAIN
Na Segurança Social, não tinha todos os formulários.A la Sécu, y'avait pas tous les imprimés.
Gutemberg ainda não tinha inventado o papel.Gutemberg il avait pas encore inventé le papier.
Os cupons, os reembolsos, demoravam uma eternidade.Les coupons, les remboursements, ca prennait super longtemps.
Os executivos iam a La Défense a pé, os programadores trabalhavam em papel.Les cadres allaient à La Défense à pied, les informaticiens travaillaient sur des papiers.
Os computadores deviam ser de madeira, ou de compensado.Les ordis devaient être en bois, ou en contreplaqué.
Na Renascença, não tinha férias.A la Renaissance, y'avait pas de vacances.
As férias pagas, não eram pagas.Les congés payés, y z'étaient pas payés.
Nos bailes do 14 de julho, não podíamos dançar.Aux bals du 14 juillet, on pouvait pas danser.
Os bombeiros não tinham grana suficiente, pra organizar tudo.Les pompiers n'avaient pas assez d'argent, pour tout organiser.
Sem os fogos de artifício, os bombeiros eram pobres (os bombeiros eram pobres).Sans les feux d'artifices, les pompiers étaient pauvres (les pompiers étaient pauvres).
REFRÃOREFRAIN
Não queria ser Pio XII, não gosto dos R12.J'aimerais pas être Pie XII, j'aime pas les R12.
Não queria ser Henrique IV, não gosto dos R4.J'aimerais pas être Henri IV, j'aime pas les R4.
Não queria ser Luís XIV, não gosto dos R14.J'aimerais pas être Louis XIV, j'aime pas les R14.
Não queria ser Luís XVI, não gosto dos R16.J'aimerais pas être Louis XVI, j'aime pas les R16.
Não queria ser Luís I, não gosto dos R1.J'aimerais pas être Louis I, j'aime pas les R1.
Não queria ser Clóvis, não gosto dos R6.J'aimerais pas être Clovis, j'aime pas les R6.
Não queria ser Luís 0, não gosto dos Fuego.J'aimerais pas être Louis 0, j'aime pas les Fuego.
Não queria ser Carlos Magno, não gosto dos Safrane.J'aimerais pas être Charlemagne, j'aime pas les Safrane.
REFRÃOREFRAIN



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Fatals Picards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: