Va T'en Puisque T'es Partie
Cette séparation va te boulverser
Oh je sais tous ce que tu vas regretter
Oh, nos évasions, les week end à la mer
Les souvenirs de Berck te renderont amer
Finis les soirées, les diners en amoureux
Repenser au cassoulet, te sera douloureux
Oh huit mois que t'es partie chez ta mére
Alors ça commence à bien faire
Et meme si tu revenais au plus vite
Il est trop tard je te quitte!
Que ne te mordras tu pas les doigts
En pensant à nos vacances au Crotois
Oh oui tu te souviendras avec mélancolie
De nos bains de Soleil sur les galets gris
Que n'éclateras tu pas en sanglots
Sur les photos du camping près des flots!
Huit mois que t'es partie chez ta mére
Alors ça commence à bien faire
Et même si tu revenais au plus vite
Il est trop tard je te quitte!
(Arrete -c'est toi - arrete, arrete)
Comment oublirais tu nos amis
Oh moi au bistrot, et toi au Franprix
Comment te passeras tu du son de ma voix
Te lisant le journal, quand tu fesais le repas
Comment feras tu la vaisselle sans te souvenir
Que jfesais un loto garantissant notre avenir
Oh huit ans que t'es partie chez ta mére
Alors ça commence à bien faire
Et meme si tu revenais au plus vite
Il est trop tard je te quitte!
Vai Embora Já Que Você Foi
Essa separação vai te abalar
Oh, eu sei tudo que você vai lamentar
Oh, nossas escapadas, os finais de semana na praia
As lembranças de Berck vão te deixar amarga
Acabaram as noites, os jantares românticos
Pensar no cassoulet vai ser doloroso
Oh, faz oito meses que você foi pra casa da sua mãe
Então já tá na hora de parar
E mesmo que você voltasse rapidinho
É tarde demais, eu tô te deixando!
Como você não vai se arrepender
Pensando nas nossas férias no Crotois
Oh sim, você vai lembrar com melancolia
Dos nossos banhos de sol nas pedras cinzas
Como você não vai desabar em lágrimas
Vendo as fotos do camping perto das ondas!
Faz oito meses que você foi pra casa da sua mãe
Então já tá na hora de parar
E mesmo que você voltasse rapidinho
É tarde demais, eu tô te deixando!
(Para - é você - para, para)
Como você vai esquecer nossos amigos
Oh, eu no bar, e você no Franprix
Como você vai viver sem ouvir minha voz
Te lendo o jornal, enquanto você fazia o jantar
Como você vai lavar a louça sem lembrar
Que eu fazia um loto garantindo nosso futuro
Oh, faz oito anos que você foi pra casa da sua mãe
Então já tá na hora de parar
E mesmo que você voltasse rapidinho
É tarde demais, eu tô te deixando!