Firewall
Les Friction
Barreira
Firewall
As estrelas são cegas meu amor
The stars are blind my love
Você vai aprender a engatinhar sob oceanos acima
You will learn to crawl under oceans above
Essa força vai alimentar o seu ódio
That force will fuel its hate
Quando esgotar sua alma ele vai inundar o portão
When it drains your soul it will flood the gate
O medo é uma invenção, tão calma e precisa
Fear is our device, so quiet and precise
Não é o que eu permito, não no meu mundo agora
It's not what I allow, not in my world now
Profundamente sob a luz, uma faísca vai agora inflamar
Deep beneath the light, a spark will now ignite
Você vai me ver agora, esse é o meu mundo
You will see me now, this is my world now
Eles vêm para seus sonhos com ilusões
They come to your dreams with illusions
Eles vêm para dar forma à sua mente
They come to bring shape to your mind
Você sabe como parar a invasão
You know how to stop the intrusion
Nós todos temos que lutar por nossas vidas
We all have to fight for our lives
Essa força está apaixonada por você
This force is in love with you
Te quer seguro, te quer bem
It wants you safe, it wants you well
Essa força sabe o que você pode fazer
This force knows what you can do
E o que você pode fazer com sua casca esfarrapada
And what you can make with your tattered shell
O medo é o nosso dispositivo, tão quieto e preciso
Fear is our device, so quiet and precise
Apenas quando não como, você pode sentir isso agora
Just when not how, you can it feel it now
Profundamente sob a luz, uma faísca vai agora inflamar
Deep beneath the light, a spark will now ignite
Você vai me ver agora, este é o nosso mundo agora
You will see me now, this is our world now
Eles vêm para seus sonhos com ilusões
They come to your dreams with illusions
Eles vêm para dar forma à sua mente
They come to bring shape to your mind
Você sabe como parar a invasão
You know how to stop the intrusion
Nós todos temos que lutar por nossas vidas
We all have to fight for our lives
Todos ouvem o chamado
Everyone hear the call
Para a barreira, para a barreira
To the Firewall, to the Firewall
Todo mundo tem que cair
Everyone has to fall
Na barreira, na barreira
At the Firewall, at the Firewall
Todos ouvem o chamado
Everyone hear the call
Para a barreira, para a barreira
To the Firewall, to the Firewall
Todo mundo tem que cair
Everyone has to fall
Na barreira, na barreira
At the Firewall, at the Firewall
(Nossa mãe)
(Our mother)
(Nosso pai)
(Our Father)
(Nossa irmã)
(Our Sister)
(Nosso irmão)
(Our Brother)
(Nossa mãe)
(Our mother)
(Nosso pai)
(Our Father)
(Nossa irmã)
(Our Sister)
(Nosso irmão)
(Our Brother)
Barreira
Firewall
(Ainda estaremos)
(We'll still be)
(Juntos [?])
(Together[?])
(Sempre somos)
(We're always)
(Para sempre)
(Forever)
Barreira
Firewall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Friction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: