Tradução gerada automaticamente

El flautista y las ratas
Les Luthiers
O flautista e as ratas
El flautista y las ratas
Marcos Mundstock: Ao revisar a biografia de Johann Sebastian Mastropiero, surge que todo um período de sua vida foi ofuscado pelo álcool, que ia das 7 da manhã até as 12 da noite. No entanto, a história da música deve gratidão à sua paixão pela bebida, pois justamente quando estava bêbado, ele se abstenha de compor. Exceto pela obra que ouviremos a seguir.Marcos Mundstock: Al revisar la biografía de Johann Sebastian Mastropiero surge que todo un período de su existencia se vio ensombrecido por el alcohol, el que va de las 7 de la mañana a las 12 de la noche. Sin embargo, la historia de la música le debe gratitud a su afición por la bebida, ya que justamente estando borracho se abstenía de componer. Salvo la obra que escucharemos a continuación.
Nesse dia, Mastropiero estava em pleno "delírio tremens". Em suas visões, apareciam terremotos na Índia, guerras na Europa, crianças famintas na África, e um homem de voz estridente que vaticinava dilúvios, tempestades e leve queda de temperatura. Ele desligou a televisão. Voltou às suas alucinações habituais: as ratas. Apareciam, mais uma vez, a rata Renata e a rata Rita, com uma história de ratas expulsas do reino. A fábula o cativou e ele se lançou a compor seu Oratório para crianças, opus 61, "As Ratas", mais conhecido como o "Orratório". Compôs com tanto entusiasmo e rapidez, que ao vê-lo trabalhar, ninguém acreditaria que ele estava totalmente bêbado. Ao ouvir a obra, acredita-se perfeitamente. Apesar de tudo, decidimos incluir a obra, talvez identificados com sua embriaguez poética, ou solidários com sua lírica de bêbado, ou talvez, eh... a verdade, irmão, não sabemos por que.Ese día Mastropiero se hallaba en pleno "delirium tremens". En sus visiones se le aparecían terremotos en la India, guerras en Europa, niños hambrientos en África, y un hombre de voz chillona que vaticinaba diluvios, temporales y leve descenso de temperatura. Apagó el televisor. Volvió a sus alucinaciones habituales: las ratas. Se le presentaban, una vez más, la rata Renata y la rata Rita, con una historia de ratas expulsadas del reino. La fábula lo cautivó y se lanzó a componer su Oratorio para niños, opus 61, "Las Ratas", más conocido como el "Orratorio". Compuso con tal entusiasmo y celeridad, que al verlo trabajar nadie habría creído que estaba totalmente borracho. Escuchando la obra se cree perfectamente. Pese a todo, decidimos incluir la obra, tal vez identificados con su embriaguez poética, o solidarios con su lírica borrachera, o tal vez, eh... la verdad, hermano, no sabemos por qué.
Carlos Núñez Cortés:Carlos Núñez Cortés:
Uma tarde, na praça do reinoUna tarde, en la plaza del reino
o notário público se apresentou.el notario público se presentó.
Coro:Coro:
se apresentou diante dos súditos,se presentó ante los súbditos,
de repente, "súbitamente".de repente, "súbditamente".
Marcos Mundstock: Habitantes do reino, como é público e notório...Marcos Mundstock: Pobladores del reino, como es público y notorio...
Daniel Rabinovich: Não, notário, notário público, você se enganou.Daniel Rabinovich: No, notario, notario público, se equivocó.
Marcos Mundstock: Não, público e notório, notório é algo que...Marcos Mundstock: No, público y notorio, notorio es algo que...
Daniel Rabinovich: Notário público.Daniel Rabinovich: Notario público.
Marcos Mundstock: Não, não, público e notório, não-tório.Marcos Mundstock: No, no, público y notorio, no-torio.
Daniel Rabinovich: Diz que não quer "toriar" em público.Daniel Rabinovich: Dice que no quiere "toriar" en público.
Marcos Mundstock:Marcos Mundstock:
Como é público e notórioComo es público y notorio
as ratas nos invadiram.las ratas nos han invadido.
Eu, como funcionário, verifico...Yo, como funcionario verifico...
Coro: Está verificado.Coro: Está verificado.
Marcos Mundstock: ... e, como notário, certifico...Marcos Mundstock: ... y, como notario, certifico...
Coro: Está certificado.Coro: Está certificado.
Marcos Mundstock: ... que o reino está cheio de ratas.Marcos Mundstock: ... que el reino está lleno de ratas.
Coro: Está ratificado.Coro: Está ratificado.
Ratas que rondam erráticasRatas que rondan erráticas
cada vez há maiscada vez hay más
ratas antipáticasratas antipáticas
antipáticas.antipáticas
Raça malvada e astutaRaza malvada y astuta
ratas de Satanásratas de Satanás
ratas filhas...ratas hijas...
ratas filhas e suas mães.ratas hijas y sus mamás.
Armadilhas e venenos falharamTrampas y venenos han fracasado
e o dinheiro que se empregay los dineros que se emplean
beneficia as ratas.benefician a las ratas.
Até os custos são rateados.Hasta los costos se prorratean
Os gatos em desacatoLos gatos en desacato
se negam a enfrentá-lasse niegan a enfrentarlas
surdos a todo alegatosordos a todo alegato
alegato, alegato.alegato, alegato
Daniel Rabinovich: Vai, gato, ¡vai!Daniel Rabinovich: Dale, gato, ¡dale!
Marcos Mundstock:Marcos Mundstock:
Portanto, emite-se o seguinte edital real:Por lo tanto, se emite el siguiente bando real:
Nosso rei condecorará...Nuestro rey condecorará...
Coro: A quem condecorará?Coro: ¿A quién condecorará?
Marcos Mundstock:Marcos Mundstock:
... a todo aquele que apresentar um plano eficaz... a todo el que presente un efectivo plan
para capturar os roedores.para atrapar a los roedores.
Divulgue-se, publique-se, e obedeça-se.Difúndase, publíquese, y obedézcase.
E... eh, invoque-se... hehe, coloque-se... e eu que sei.Y... eh, invóquese...jeje, colóquese... y yo qué se.
Coro:Coro:
Plano,Plan,
um quê?¿un qué?
um plano, temos que bolar um plano,un plan, hay que tramar un plan,
para quê?¿para qué?
para pegá-laspara atraparlas
quem?¿a quién?
as ratas, as ratas.a las ratas, a las ratas.
Plano para pegar a rata,Plan para atrapar la rata,
plano para pegar a rata,plan para atrapar la rata,
plano para pegar a rata.plan para atrapar la rata.
Plano para rata planoPlan para rata plan
para pegar a rata planopara atrapar la rata plan
para rata planopara rata plan
pegar a rataatrapar la rata
plano para rata plano,plan para rata plan,
para pegar a rata planopara atrapar la rata plan
para rata planopara rata plan
rata plano.rata plan.
Carlos Núñez Cortés: Ai, Rata dona Renata, como nos perseguem, como nos desprezam, querida!Carlos Núñez Cortés: ¡Ay, Rata doña Renata, cómo nos persiguen, cómo nos desprecian, querida!
Jorge Maronna: Ai, sim, rata dona Rita, como se fôssemos uma praga.Jorge Maronna: Ay, sí, rata doña Rita, como si fuéramos una plaga.
Carlos Núñez Cortés: Nem que espalhássemos a peste bubônica...Carlos Núñez Cortés: Ni que contagiáramos la peste bubónica...
Daniel Rabinovich: Um momento!Daniel Rabinovich: ¡Un momento!
Me vem à memória um conto que vem a calhar;A la memoria me viene un cuento que viene a cuento;
o das ratas que um flautista hipnotizavael de las ratas incautasque un flautista hipnotizaba
quando inspirado tocava... a flauta.cuando inspirado tocaba... la flauta.
As ratas que o ouviam em tropel,Las ratas que lo escuchaban en tropel,
depois dele se marchavam.detrás de él se marchaban.
Aqueles homens do conto poderíamos imitar,A esos hombres del cuento podríamos imitarlos,
para espantar as ratas;para ahuyentar a las ratas;
lástima que, por enquanto, o único flautista é Carlos,lástima que de momento el único flautista es Carlos,
e de espantá-las se trata, não de infligir-lhes tormento.y de ahuyentarlas se trata, no de infligirles tormento.
Carlos Núñez Cortés: Para que saibam, desde meus inícios eu mereci conceitos respeitosos.Carlos Núñez Cortés: Para que sepan, desde mis inicios he merecido conceptuosos juicios.
Jorge Maronna: Conceitos penais...Jorge Maronna: Juicios penales...
Daniel Rabinovich: Corruptor de colcheias... exercício ilegal da música... porte de flauta...Daniel Rabinovich: Corruptor de corcheas... ejercicio ilegal de la música... portación de flauta...
Carlos Núñez Cortés: Conheço bem as ratas, basta de conversas! Vou tocar um hino para elas.Carlos Núñez Cortés: ¡Conozco bien a las ratas, basta de charlas! He de tocarles un himno.
Daniel Rabinovich: Para quê?Daniel Rabinovich: ¿Para qué?
Carlos Núñez Cortés: Para "himnotizá-las".Carlos Núñez Cortés: Para "himnotizarlas".
De minha própria autoria, "Embrujo, opus 18, para flauta tubofônica, em "ffffff" maior".De mi propia autoría, "Embrujo, opus 18, para flauta tubófono, en "ffffff" mayor".
Coro:Coro:
Lá vai.Allá va.
Toque, toque, bom flautistaToca, toca, buen flautista
pelo campo e pela cidade,por el campo y la ciudad,
e as ratas, encantadasy las ratas, hechizadas
já o seguem sem hesitar.ya lo siguen sin dudar.
Em enorme caravanaEn enorme caravana
todas as ratas já vão.todas las ratas ya van.
Marcos Mundstock: O flautista absorto...Marcos Mundstock: El flautista ensimismado...
Coro: Lá vai!Coro: ¡Allá va!
Marcos Mundstock: ... tocando caminhava, e as ratas caminhavam atrás, tudo estava bem encaminhado.Marcos Mundstock: ... tocando caminaba, y las ratas caminaban detrás, todo estaba bien encaminado.
Coro: Já estão indo!Coro: ¡Ya se van!
Marcos Mundstock: Quando, de repente, as ratas...Marcos Mundstock: Cuando, de pronto, las ratas...
Coro:Coro:
Começaram a se agitar,Comenzaron a agitarse,
a excitar-se e a cortejar-se,a excitarse y cortejarse,
a se encimar para amar-se,a encimarse para amarse,
a se acasalar sem parar.a aparearse sin parar.
Cada rata sem pudorCada rata sin recato
se acasalava a cada instantese apareaba a cada rato
com romântico arrebatamentocon romántico arrebato
e acrobático fervor.y acrobático fervor.
Era uma bacanal de ratas,Era una bacanal de ratas,
uma "ratanal".una "ratanal".
¡Ratanal!¡Ratanal!
¡Ratanal!¡Ratanal!
Daniel Rabinovich: O que você tocou? Olha o que você fez!Daniel Rabinovich: ¿Qué tocaste? ¡Mirá lo que hiciste!
Carlos Núñez Cortés: Como assim, o que toquei?Carlos Núñez Cortés: ¿Cómo qué toqué?
Daniel Rabinovich: O que você tocou para provocar tanto desenfreio?, tal frenesi sem freio... Agora haverá mais ratas do que nunca, aumentará o índice de "ratalidade", vai haver uma explosão "demorrática", o que você tocou?Daniel Rabinovich: ¿Qué tocaste para provocar tanto desenfreno?, tal frenesí sin freno... Ahora habrá más ratas que nunca, aumentará el índice de "ratalidad", va a haber una explosión "demorrática", ¿qué tocaste?
Carlos Núñez Cortés:Carlos Núñez Cortés:
É um motivo emotivo que compus,Es un emotivo motivo que compuse,
para seduzir donzelas no prado,para seducir doncellas en el prado,
com exclusivo objetivo lascivo,con exclusivo objetivo lascivo,
e sempre me deu resultado...y siempre me dio resultado...
negativo.negativo.
Mas dado que as ratas pesam menosPero dado que las ratas pesan menos
que as donzelas que seduzo,que las doncellas que seduzco,
eu deduzoyo deduzco
que, dada minha música, dadas as ratas, e dado seu peso,que, dada mi música, dadas las ratas, y dado su peso,
a luxuriosa apoteose se produziu por um excessola lujuriosa apoteosis se produjo por un exceso
na dose.en la dosis.
Jorge Maronna: Alegria, rata dona Rita! Agora seremos tantas que já não poderão nos desprezar!Jorge Maronna: ¡Albricias, rata doña Rita! ¡Ahora seremos tantas que ya no podrán despreciarnos!
Carlos Núñez Cortés: Sim, rata dona Renata, já não seremos menos que ninguém. Seremos respeitadas, laboriosas, trabalhadoras.Carlos Núñez Cortés: Sí, rata doña Renata, ya no seremos menos que nadie. Seremos respetadas, laboriosas, trabajadoras.
Jorge Maronna: Liberdade, igualdade... "raternidade"!Jorge Maronna: ¡Libertad, igualdad... "raternidad"!
Coro:Coro:
E haverá ratas que ararão a terra,Y habrá ratas que labrarán la tierra,
ararão, e a prepararãola ararán, y la prepararán
com o arado, para ir a ará-la,con el arado, para ir a ararla,
ararão, ararão,la ararán, la ararán,
para ir a ará-la, para ir a ará-la,para ir a ararla, para ir a ararla,
ararão, ararão,la ararán, la ararán,
para ir a ará-la, para ir a ará-la,para ir a ararla, para ir a ararla,
ararão, ararão,la ararán, la ararán,
ararão para labrá-la, para prepará-la.la ararán para labrarla, para prepararla.
E haverá ratas, ratinhas fiandeiras,Y habrá ratas, ratitas hilanderas,
que a lã trabalharão,que la lana trabajarán,
para fiá-la a lavarão,para hilarla la lavarán,
para fiá-la a lavarão,para hilarla la lavarán,
lavarão a lã para fiar, a lavarão.lavarán la lana para hilar, la lavarán.
Cultivarão as flores,Cultivarán las flores,
de todas as cores,de todos los colores,
a lívida lavanda, a calêndula e o lívido alecrim,la lívida lavanda, la caléndula y el lívido alhelí,
a lilás cor de lilás,la lila color de lila,
e a rara lilás branca,y la rara lila blanca,
a lilás, a lilás lilás,la lila, la lila lila,
e a rara, a rara lilás,y la rara, la rara lila,
a lilás lilás, a lilás lilás,la lila lila, la lila lila,
a rara lilás, a rara lilás,la rara lila, la rara lila,
a lilás lívida, a lilás lívidala lila lívida, la lila lívida
e a rara lilás.y la rara lila.
E haverá ratas viajando pelo mundo,Y habrá ratas viajando por el mundo,
que no trópico transpirarão,que en el trópico transpirarán,
e no polo tremerão,y en el polo tiritarán,
no polo tremerão,en el polo tiritarán,
tremiam e tremem e tremerão,tiritaban y tiritan y tiritarán,
tremiam e tremem e tremerão.tiritaban y tiritan y tiritarán.
Carlos Núñez Cortés: Mas rata... rata dona Renata, viu a quantidade de baratas que há?Carlos Núñez Cortés: Pero rata... rata doña Renata, ¿vio la cantidad de cucarachas que hay?
Jorge Maronna: Ai, sim, rata dona Rita. São uma praga! Baratas insolentes, vulgares, não têm respeito.Jorge Maronna: Ay, sí, rata doña Rita. ¡Son una plaga! Cucarachas insolentes, vulgares, no tienen respeto.
Carlos Núñez Cortés: E... são negras.Carlos Núñez Cortés: Y... son negras.
Marcos Mundstock: E aqui termina o conto. Toquem trompetas pelas futuras ratas! Ratas netas, bisnetas. Toquem trompetas por ratas tataranetas, ou seja, "tatararratas".Marcos Mundstock: Y aquí termina el cuento. ¡Suenen trompetas por las futuras ratas! Ratas nietas, biznietas. Suenen trompetas por ratas tataranietas, o sea, "tatararratas".
Coro:Coro:
Tatararrata, tatararrata,Tatararrata, tatararrata,
tatararrata rata.tatararrata rata.
Tatararrata, tatararrata,Tatararrata, tatararrata,
tatararrata rata.tatararrata rata.
Marcos Mundstock: E haverá ratas festeiras em festas e bagunças...Marcos Mundstock: Y habrá ratas jaraneras en parrandas y zafarranchos...
Coro:Coro:
Festa, festa,Parranda, parranda,
baguncinha, festa, festa.zafarrancho, parranda, parranda.
Festa, festa,Parranda, parranda,
baguncinha, festa, festa.zafarrancho, parranda, parranda.
Marcos Mundstock: ... e ratas humoristas, com suas brincadeiras, piadas, trocadilhos...Marcos Mundstock: ... y ratas humoristas, con sus chanzas, chistes, chascarrillos...
Coro:Coro:
Brincadeiras, piadas, trocadilhos,Chanzas, chistes, chascarrillos,
brincadeiras, piadas, trocadilhos,chanzas, chistes, chascarrillos,
festa, festa,parranda, parranda,
baguncinha, festa, festa,zafarrancho, parranda, parranda,
tatararrata, tatararrata,tatararrata, tatararrata,
tatararrata rata.tatararrata rata.
Marcos Mundstock: Mas também estarão as ratas políticas que dão trabalho, ratas de retóricas e discursos, mas ratas afinal. E ratas que raptam ratas e assaltam...Marcos Mundstock: Pero también estarán las ratas políticas que dan la lata, ratas de retóricas peroratas, pero ratas al fin. Y ratas que raptan ratas y asaltan...
Daniel Rabinovich: Ratas "pi-rratas".Daniel Rabinovich: Ratas "pi-rratas".
Marcos Mundstock: ... ratas que matam traiçoeiras, e ratas que roubam...Marcos Mundstock: ... ratas que matan arteras, y ratas que roban...
Daniel Rabinovich: Ratas ladras.Daniel Rabinovich: Ratas rateras.
Marcos Mundstock: ... haverá ratas boas e más. A rata cruel de mal trato e a rata esposa e mãe, rata fiel. E ratinhas baratas para passar o tempo. Ratas escritoras...Marcos Mundstock: ... habrá ratas buenas y malas. La rata cruel de mal trato y la rata esposa y madre, rata fiel. Y ratitas baratas para pasar el rato. Ratas escritoras...
Daniel Rabinovich: "Lite-ratas".Daniel Rabinovich: "Lite-ratas".
Marcos Mundstock: ... ratos de biblioteca...Marcos Mundstock: ... ratones de biblioteca...
Daniel Rabinovich: "Biblio-ratos".Daniel Rabinovich: "Biblio-ratos".
Marcos Mundstock: ... ratas músicas...Marcos Mundstock: ... ratas músicas...
Daniel Rabinovich: Da "came-rata".Daniel Rabinovich: De la "came-rata".
Marcos Mundstock: ... e ratas beatas que peregrinarão a Arábia para visitar os "Emi-ratos". Ratas devotas de ritos de rata, ratas requeterrecatadas...Marcos Mundstock: ... y ratas beatas que peregrinarán a Arabia a visitar los "Emi-ratos". Ratas devotas de ritos de rata, ratas requeterrecatadas...
Daniel Rabinovich: "Timo-ratas".Daniel Rabinovich: "Timo-ratas".
Marcos Mundstock: ... ratas beatas que defenderão a fé.Marcos Mundstock: ... ratas beatas que defenderán la fe.
Coro:Coro:
Ratas beatas,Ratas beatas,
guardianas da fé,guardianas de la fe,
a sagrada fé.la sagrada fe.
Daniel Rabinovich: A "Fé de ratas"Daniel Rabinovich: La "Fe de ratas"
Coro: A "Fé de ratas"!Coro: ¡La "Fe de ratas"!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Luthiers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: