Tradução gerada automaticamente

Ya no te amo Raúl
Les Luthiers
Já Não Te Amo Raúl
Ya no te amo Raúl
Na minha vida só você foiEn mi vida solo tu has sido
Meu príncipe, minha princesa azulMi príncipe, mi princesa azul
Mas agora que você se foiPero ahora que te has ido
Eu não te amo mais, não te amo mais Raúl la, RaúlaYa no te amo, ya no te amo Raúl la,Raúla
Essa única vezAquella única vez
Quando nós dois saímosEn que salimos los dos
Seu calor me impactouMe impacto tu calidez
E sua beleza divinaY tu belleza de dios-SA
Eu te conheci naquele barTe conocí en aquel bar
Você era muito lindaEstabas muy hermo-sa
Você era linda, divinaEstabas belLa, diviNA
Você era muito masculino, feminino, feminino!Estabas muy masculina, femenino ¡femenina!
Saí para a rua com vocêSalí a la calle contigo
Tão juntos e tão unidosTan juntos y tan unidos
Que você já era namorada, amigaQue ya eras novia, amiga
Meu amado e meu marido, minha esposaMi amada y mi marida, mi esposa
Você me abraçou no meio da ruaMe abrazaste en plena calle
Contra seu rosto barbudo, barbudo!Contra tu rostro barbudo ¡barbuda!
Enquanto você cingia meu tamanhoMientras ceñías mi talle
Com essas mãos peludas, seios peludos!Con esas manos peludas ¡mamas peladas!
Olhe para o seu rosto divinoMire tu cara divina
Eu olhei para seus grandes olhosMire tus ojos grandotes
Suas mãos são tão masculinas, femininas!Tus manos tan masculi ¡femeninas!
E seu bigode grossoY tu tupido bigote
Sua falta de bigodeSu falta de bigote
Eu gosto de mulheres sem bigodeA mi las mujeres me gustan sin bigote
Sem bigodes e com seios nusSin bigotes y con mamas- peladas
Você me levou para sua camaMe llevaste hasta tu lecho
E com ardor juvenilY con ardor juvenil
Você estava aproximando meu peitoFuiste acercando mi pecho
Em direção ao seu peito virilHacia tu pecho viril
Seus seios viris, seus seios nus!Tus pechos viriles, ¡tus mamas peladas!
Eu gritei seu nome para os céusGrité tu nombre a los cielos
Raúla, Raúla!¡Raúla, Raúla!
E você repetiu o meuY tu repetías el mio
Gracielo, Gracielo!¡Gracielo, Gracielo!
Mas o final não foi tão bonitoPero el final no fue tan bello
Você saiu sem deixar rastrosTe fuiste sin dejar huella
Você não se importa comigoNo te importo para nada
Que eu era uma donzelaQue yo fuera doncello
você me deixou dinheiroMe dejaste dinero
Você me tratou como qualquer umMe trataste como un cualquiero
Você pensou que eu estavaPensaste que yo era
Apenas uma prostituta vulgarSolo un vulgar ramero
Para onde irei indefeso¿Adonde iré desamparado
Neste mundo de bobagens?En este mundo de patrañas?
Um homem solteiro abandonadoUn hombre soltero abandonado
E com uma criança no ventre?Y con un niño ¿en sus entrañas?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Luthiers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: