Tradução gerada automaticamente
L'alter Mondialiste
Les Malpolis
O Outro Mundialista
L'alter Mondialiste
Ela gostaria que José Bové -José Bové !-Elle aim 'rait que José Bové -José Bové !-
Voltasse pra prisão, era a boa épocaRetourne en prison , c'était l'bon temps
As festas na frente da cadeiaLes fêtes devant la maison d'arret
Era legal, mas faltam muitos adesivos.C'était chouette puis y lui manque plein autocollants.
Desde que a mãe dela entrou pro Attac,Depuis qu'sa mère adhère à d'Attac,
Ela conversa com ela sobre paraísos fiscaisElle parle avec elle de paradis fiscaux
Sobre o fim da guerra no IraqueDe la sortie de la guerre en Irak
E sobre a próxima do Tryo.Et de celle du prochain Tryo.
No verão passado, ela foi colherL'été dernier, elle est allé faucher
Com a mãe, um campo de milho transgênicoAvec sa mère, un champs de maïs transgénique
Quando ouviu alguém gritar: Olha os policiais!Quand elle l'a entendu dire V'la les poulets !
Ela gritou: Não pode comer, é tóxico!Elle a crié Faut pas qui z'en mange, c'est toxique !
Dizem que pra ser alter mundialistaParait qu'pour être alter mondialiste
É um pouco cedo aos sete anos e meioC'est un peu trop jeune à sept ans et demi
Sete anos e meio pra ser alter mundialistaSept ans et demi pour être alter mondialiste
É um pouco cedo… É o que o pai dela diz…C'est un peu trop jeune… C'est c'que son père lui dit…
Em todos os debates, ela traz chocolateA tous les débats elle amène du chocolat
Tem que passar a barra pela mesaFaut qu'la tablette fasse le tour de la table
Pra todo mundo comer, senão pra que serveQue tout le monde en mange, sinon ça sert à quoi
Se não compartilhar, que seja do comércio justo?Si on partage pas, qu'il soit du commerce équitable ?
Ela não gosta muito do Charlie HebdoElle n'aime pas trop Charlie Hebdo
Tem muitos palavrões, a mãe disse pra elaY a trop d'gros mots, sa mère lui a dit
Ler mais o Mundo DiploDe lire plutôt le Monde Diplo
Mas lá, ela acha as letras muito pequenas.Mais là, elle trouve les mots trop petits.
Ela conheceu um garoto super legalElle a rencontré un garçon super chouette
Em uma manifestação, é sua primeira história de amorDans une manif, c'est sa première histoire d'amour
Ok, ele é um gordinho de bonéBon d'accord c'est un p'tit gros à casquette
Mas ele se parece muito com o Michael Moore.Ouais mais il ressemble trop à Michael Moore.
Dizem que pra ser alter mundialistaParait qu'pour être alter mondialiste
É um pouco cedo aos sete anos e meioC'est un peu trop jeune à sept ans et demi
Sete anos e meio pra ser alter mundialistaSept ans et demi pour être alter mondialiste
É um pouco cedo… É o que o pai dela diz…C'est un peu trop jeune… C'est c'que son père lui dit…
A mãe explica que do jeito que estamos indo,Sa mère lui explique qu'au rythme où on avance,
Vamos destruir o planeta, a saída é a desaceleração,On va détruire la planète , l'issue c'est la décroissance ,
Ela responde: Mãe, que besteira, eu imaginavaElle répond : Maman , c'est con, moi j'imaginais
Que a gente compartilhava a riqueza em vez da pobreza!Qu'on partage la richesse plutôt que la pauvreté !
Como a mãe só compra produtosComme sa mère n'achète plus que des produits
Que respeitam os direitos e a ecologia,Qui respectent le droit et l' écologie,
Ela diz: Pra que ser responsávelElle lui dit : Ca sert à quoi d'être responsable
Se os fora da lei nunca são culpados?Si les hors-la-loi sont jamais coupables ?
Ela diz: Mãe, eu não entendo nadaElle lui dit Maman, moi, j'y comprends qu dalle
Se a gente recusa a mercantilização,Si jamais on refuse la marchandisation,
Sobre o que vai incidir uma taxa internacional?Sur quoi faire porter une taxe internationale ?
Boo! Como as crianças são chatas com suas perguntas!Bouh ! Que les enfants sont casse -pieds avec leurs questions !
Dizem que pra ser revolucionárioParait qu'pour être révolutionnaire
É um pouco tarde depois dos trinta anosC'est un peu trop vieux une fois passé trente ans
Depois dos trinta pra ser revolucionárioPassé trente ans pour être révolutionnaire
É um pouco tarde… É o que ela responde aos pais.C'est un peu trop vieux… C'est c'qu'elle répond à ses parents.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Malpolis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: