Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.479

Fantine's Death (Come To Me)

Les Misérables

Letra

Venha A Mim (Morte De Fantine)

Fantine's Death (Come To Me)

FANTINE:
FANTINE:

Cosette, já está tão frio
Cosette, it's turned so cold

Cosette, já é hora de ir dormir
Cosette, it's past your bedtime

Você já brincou o dia inteiro, e logo será noite
You've played the day away, and soon it will be night

Venha a mim, Cosette, a luz está se apagando
Come to me, Cosette the light is fading

Você não vê a estrela da noite aparecendo?
Don't you see the evening star appearing?

Venha a mim, e descanse novamente em meus ombros
Come to me, and rest against my shoulder

Quanto mais os minutos passam fica mais frio.
How fast the minutes fly away and every minute colder.

Venha rápido, pois o dia está acabando
Hurry near, another day is dying

Você não ouve? O vento do inverno está chorando
Don't you hear, the winter wind is crying?

E tem uma escuridão que vem sem avisar
There's a darkness which comes without a warning

Mas eu cantarei suas canções de ninar e te acordarei de manhã.
But I will sing you lullabies and wake you in the morning.

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

Oh Fantine, o seu tempo está acabando
Oh Fantine, your time is running out

Mas Fantine, eu juro pela minha vida
But Fantine, I swear this on my life

FANTINE:
FANTINE:

Olhe Senhor, onde todas as crianças brincam...
Look M'sieur, where all the children play...

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

Fique em paz,
Be at peace

Fique em paz, sempre
Be at peace evermore

FANTINE:
FANTINE:

Minha Cosette...
My Cosette...

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

Viverá em minha proteção
Shall live in my protection

FANTINE:
FANTINE:

Leve-a agora...
Take her now...

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

Sua criança não precisará de nada
Your child will want for nothing

FANTINE:
FANTINE:

Bom Senhor, você vem de Deus, dos céus
Good M'sieur, you come from God in heaven

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

E ninguém vai prejudicar Cosette enquanto eu viver
And none shall ever harm Cosette as long as I am living

FANTINE:
FANTINE:

Segure minha mão, a noite está ficando fria
Take my hand, the night grows ever colder

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

E eu vou mantê-la aquecida
And I will keep you warm

FANTINE:
FANTINE:

Pegue minha filha, e mantenha em seus cuidados
Take my child, I give her to your keeping

JEAN VALJEAN:
VALJEAN:

Vou protege-la de toda tempestade
Take shelter from the storm

FANTINE:
FANTINE:

Pelo amor de Deus, por favor, fique aqui até eu dormir
For God's sake, please stay 'till I am sleeping

E fale para Cosette que eu a amo, e eu vê-la quando eu acordar...
And tell Cosette I love her, and I'll see her when I wake...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Misérables e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção