Corinna
Corinna a deux vis, pour tenir son manche,
Corinna a des vices pour taper la manche,
Corinna et moi, c'est une histoire d'amour, Corinna m'aime bien.
Corinna, ma compagne, tous les samedis, dimanche,
Corinna est toujours là quand j'fais l'con sur les planches
Corinna et moi, c'est une histoire d'amour, Corinna m'aime bien.
Et moi, Django, je l'accompagne sur les accords en do,
Et moi, Django, je fais la mélodie quand Corinna va trop haut,
Corinna et moi, c'est une histoire d'amour, Corinna m'aime bien.
Un jour, avec Corinna, on partira sans les pays du monde entier,
Oh oui ! avec Corinna, on partira s'aimer,
Corinna, c'est une histoire d'amour, Corinna m'aime bien.
Mais Corinna est morte hier soir au concert.
Corinna, elle a eu un ulcère.
Corinna et moi, c'était une histoire d'amour. Corinna m'aimait bien...
Corinna
Corinna tem duas caras, pra segurar seu cabo,
Corinna tem seus vícios pra fazer o jogo,
Corinna e eu, é uma história de amor, Corinna gosta de mim.
Corinna, minha parceira, todo sábado e domingo,
Corinna tá sempre aqui quando eu faço palhaçada no palco.
Corinna e eu, é uma história de amor, Corinna gosta de mim.
E eu, Django, a acompanho nos acordes em dó,
E eu, Django, faço a melodia quando Corinna sobe demais,
Corinna e eu, é uma história de amor, Corinna gosta de mim.
Um dia, com Corinna, vamos sair sem destino pelo mundo afora,
Oh sim! com Corinna, vamos partir pra nos amar,
Corinna, é uma história de amor, Corinna gosta de mim.
Mas Corinna morreu ontem à noite no show.
Corinna, ela teve um úlcera.
Corinna e eu, era uma história de amor. Corinna gostava de mim...