Tradução gerada automaticamente

Il Ne Restera Rien
Les Ogres de Barback
Não Vai Sobrar Nada
Il Ne Restera Rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Tudo foi em vãoTous est vécu en vain
Você pode sair tardeVous pouvez partir tard
Ou morrer amanhãOu bien mourir demain
Você pode beber águaVous pouvez boire de l'eau
Você pode beber vinhoVous pouvez boire du vin
A vida é assim feitaLa vie est ainsi faites
E quando tudo paraEt lorsque tous s'arrête
Nada dos nossos trensPlus rien de nos bazars
Nada das nossas conquistasPlus rien de nos conquêtes
Nada das ideiasPlus rien des idéos
Nada das ideias bobasPlus rien des idées bêtes
Nem tesouros a maisPas plus que de trésors
Nada do nosso corpoPlus rien de notre corp
Nem ódio nem olharNi haine ni regard
Nem arrependos nem remorsosNi regrets ni remords
Seja a gente burroQue l'on soit mort idiot
Inteligente ou forteIntelligent ou fort
Nem um traço de vocêPlus une trace de vous
Milionários ou sem granaMillionnaires ou sans sous
O blá blá blá, os dólaresLe blabla les dollars
A cor ou o gostoLa couleur ou le gout
Desaparecerão tão cedoDisparaitrons si tôt
Quando tudo sumirQuand disparaitra tous
Sem razão, sem moralSans raison sans morale
Nem o bem, nem o malNi le bien ni le mal
O nada, o buraco negroLe néant le trou noir
Não vai sobrar nadaIl ne restera que dalle
Se o nada é um toloSi le rien est un sot
O tudo é seu igualLe tout est son égal
Mesmo que a gente tenha visto tudoMême si l'on a tous vu
Mesmo que a gente não tenha sabido nadaMême si l'on a rien su
Se a gente quis acreditarSi l'on a voulut croire
Temendo se decepcionarCraignant d'être déçu
Se a gente acreditou no beloSi l'on a cru le beau
Ou se não acreditou em nadaOu si on a rien cru
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
E não pega minha mãoEt ne prend pas ma main
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
A gente pode partir amanhãOn peut partir demain
A gente implora pelo solOn implore le soleil
E pra ele é a mesma coisaEt pour lui c'est pareil
Pode fazer bilhõesÇa peut faire des milliards
De anos que ele se espantaD'années qu'il s'émerveille
Pra ele também é jogoPour lui aussi banco
O dia, a hora de dormirLe jour la mise en veille
Então a gente grita pra luaPuis on cri à la lune
Ela só responde umaElle ne nous répond qu'une
Explicação brutalExplication barbare
Sabemos que cada umNous savons que chacune
Ou cada uma sem presentesOu chacun sans cadeaux
Vai viver pra nadaVa vivre pour des prunes
Se eu cresci sem féSi j'ai grandit sans foi
Se eu vivi sem leiSi j'ai vécut sans loi
Se eu guardo a esperançaSI je garde l'espoir
De acabar com vocêDe finir avec toi
Meu sonho um dia se fechaMon rêve un jour se clôt
Tudo se enterra, tudo vaiTous se terre, tous s'en va
A gente faz votos de abstinênciaOn fait voeux d'abstinence
Ou se alimenta de excessosOu se nourrit d'outrance
A gente vive no acasoOn vit dans le hazard
Preveem tudo de antemãoOn prévoit tout d'avance
A gente é frio, a gente é quenteOn est froid on est chaud
A gente tem medo, a gente confiaOn a peur on confiance
A gente passa anosOn passe des années
Se procurando perdidosÀ se chercher paumés
A gente sai da neblinaOn se sort du brouilard
E se vê cercadoOn se voit entouré
A gente entende com o coração pesadoOn comprend le coeur gros
Que tudo vai se esquecerQue tous vas s'oublier
Então no tempo de um sorrisoPuis le temps d'un sourire
A gente vê o piorOn aperçois le pire
Aquele que sem respeitoCelui qui sans égard
Nos leva a envelhecerNous emmènes à viellir
É o tempo de um soluçoC'est le temps d'un sanglot
É o tempo de acabarC'est le temps d'en finir
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
E não pega minha mãoEt ne prend pas ma main
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
A gente pode morrer amanhãOn peut mourir demain
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
E não pega minhas mãosEt ne prend pas mes mains
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
A gente vai morrer amanhãOn va crever demain
E um dia tudo acabaET un jour tous finis
Até o infinito fogeMême l'infini s'enfuie
A gente vive aqui, parte pra outro lugarOn vis ici on part ailleurs
A gente não se importaOn s'en soucit
A gente tem verdade, a gente tem mentiraOn a vrai on a faux
A gente admite e depois riOn l'admet puis on rit
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien
Se você ouvir bemSi vous écoutez bien
Senhoras e senhores, a históriaCes messieurs dames l'histoire
É de qualquer forma o fimC'est en tous cas la fin
De uma canção da qual em breveD'une chanson dont bientôt
Não vai sobrar nadaIl ne restera rien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Ogres de Barback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: