Tradução gerada automaticamente

The Man On The Flying Trapeze
Les Paul & Mary Ford
The Man On The Flying Trapeze
The Man On The Flying Trapeze
Uma vez eu estava feliz, mas agora eu estou desesperadoOnce I was happy, but now I'm forlorn
Como um casaco velho que é esfarrapado e rasgado;Like an old coat that is tattered and torn;
Esquerda sobre este mundo a se preocupar e para lamentar,Left on this world to fret and to mourn,
Traído por uma empregada em sua adolescência.Betrayed by a maid in her teens.
A garota que eu amava ela era bonito;The girl that I loved she was handsome;
Eu tentei tudo que eu sabia dela para agradarI tried all I knew her to please
Mas eu não poderia agradá-la de um quarto tão bemBut I could not please her one quarter so well
Como o homem sobre o trapézio.As the man upon the trapeze.
Ele voar pelo ar com a maior facilidade,He'd fly through the air with the greatest of ease,
Aquele jovem ousado no trapézio voador.That daring young man on the flying trapeze.
Seus movimentos eram graciosos, todas as meninas que ele pudesse agradarHis movements were graceful, all girls he could please
E o meu amor que ele roubada de distância.And my love he purloined away.
Este jovem por nome era signor gíria bona,This young man by name was signor bona slang,
Alto, grande e bonito, bem feito como chang.Tall, big and handsome, as well made as chang.
Where'er ele apareceu no salão alto tocouWhere'er he appeared the hall loudly rang
Com ovação de todas as pessoas de lá.With ovation from all people there.
Ele sorria na barra sobre as pessoas abaixoHe'd smile from the bar on the people below
E uma noite ele sorriu no meu amor.And one night he smiled on my love.
Ela wink'd de volta para ele e ela gritou "bravo"She wink'd back at him and she shouted "bravo,"
Como ele pendurado por seu nariz em cima.As he hung by his nose up above.
Seu pai e sua mãe estavam ambos do meu ladoHer father and mother were both on my side
E muito difícil tentou fazê-la minha noiva;And very hard tried to make her my bride;
O pai dela, ele suspirou, e sua mãe, ela gritou,Her father he sighed, and her mother she cried,
Para vê-la atirar-se embora.To see her throw herself away.
'Twas tudo sem sucesso, ela foi lá todas as noites,'Twas all no avail, she went there every night,
E iria jogá-lo buquês no palco,And would throw him bouquets on the stage,
Que o levou a conhecê-la, como ele me atropelou,Which caused him to meet her; how he ran me down,
Para dizer-lhe levaria uma página inteira.To tell you would take a whole page.
Uma noite, eu como de costume foi para sua querida casa,One night I as usual went to her dear home,
Encontrado lá o pai ea mãe sozinha.Found there her father and mother alone.
Eu pedi para o meu amor, e logo fizeram conhecido,I asked for my love, and soon they made known,
Para meu horror que ela tinha fugido.To my horror that she'd run away.
Ela arrumou sua caixa de e fugiu no meio da noiteShe'd packed up her box and eloped in the night
Com ele, com a maior facilidade;With him, with the greatest of ease;
De dois andares ele baixou-a para baixoFrom two stories high he had lowered her down
Para o solo em seu trapézio voador.To the ground on his flying trapeze.
Alguns meses depois disso, eu fui para a sala;Some months after this I went to the hall;
Ficou muito surpreso ao ver na paredeWas greatly surprised to see on the wall
Um projeto de lei em letras vermelhas, o que fez meu coração fel,A bill in red letters, which did my heart gall,
Que ela estava aparecendo com ele.That she was appearing with him.
Ele ensinou-lhe ginástica e vestiu-a em calças justas,He'd taught her gymnastics and dressed her in tights,
Para ajudá-lo a viver à vontade,To help him live at his ease,
E a fez assumir um nome masculino,And made her assume a masculine name,
E agora ela vai para o trapézio.And now she goes on the trapeze.
Ela voar pelo ar com a maior facilidade,She'd fly through the air with the greatest of ease,
Você acha que ela o jovem homem no trapézio voador.You'd think her the man young man on the flying trapeze.
Seus movimentos eram graciosos, todas as meninas que ela pudesse agradar,Her movements were graceful, all girls she could please,
E esse foi o fim do meu amor.And that was the end of my love.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Paul & Mary Ford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: