Obsessed With The Excess
Catching whispers on the phone but the whispers get away.
Making entries in our diaries with all the things we think they say.
Can you hear it?
I can't hear it!
Can you see it?
I can't see it!
We've been feeding the vermin,
Now they're hanging around.
Can't we take back the sermon that we tossed to the crowd?
Obsessed with the excess but stuffed with a crumb,
The lessons progress less as professors succumb.
They're craving confusion when starved of sense,
And graven confusion has been heaven sent.
Can you do it?
I can't do it!
This is the way the sick people play.
Hands in their pockets goosebumps on display.
This is the way the well people drink:
Mouths on spigots of the sick people's sink.
In the town square,
In the city hall,
In the war room,
On a conference call,
They set the date to drop the bomb, And sit and wait with perfect calm.
I wanna do it!
If you call this living,
If you call that love,
If you'd call the cops before God above,
If you'd call the cops before God below,
If you call this culture,
Then i think you'll know,
The Stone cold con and the 6-6-6,
We're trading our eyeballs in for *.
We're trading our idols in for rapprochement.
We're burning the bridges that we're crossing on.
I wanna do it!
Obcecado pelo Excesso
Pegando sussurros no telefone, mas os sussurros escapam.
Fazendo anotações em nossos diários com tudo que achamos que eles dizem.
Você consegue ouvir?
Eu não consigo ouvir!
Você consegue ver?
Eu não consigo ver!
Temos alimentado os vermes,
Agora eles estão por perto.
Não podemos recuperar o sermão que jogamos para a multidão?
Obcecados pelo excesso, mas cheios de migalhas,
As lições progridem menos à medida que os professores sucumbem.
Eles anseiam por confusão quando estão famintos de sentido,
E a confusão gravada foi enviada do céu.
Você consegue fazer isso?
Eu não consigo fazer isso!
É assim que os doentes brincam.
Mãos nos bolsos, arrepios à mostra.
É assim que os saudáveis bebem:
Bocas em torneiras da pia dos doentes.
Na praça da cidade,
Na câmara municipal,
Na sala de guerra,
Em uma chamada de conferência,
Eles marcam a data para soltar a bomba, e sentam e esperam com calma perfeita.
Eu quero fazer isso!
Se você chama isso de viver,
Se você chama isso de amor,
Se você chamaria a polícia antes de Deus acima,
Se você chamaria a polícia antes de Deus abaixo,
Se você chama isso de cultura,
Então eu acho que você vai saber,
O golpe frio e o 6-6-6,
Estamos trocando nossos olhos por *.
Estamos trocando nossos ídolos por reconciliação.
Estamos queimando as pontes que estamos atravessando.
Eu quero fazer isso!