Tradução gerada automaticamente
Je Viens Du Sud
Les Stentors
Eu venho do Sul
Je Viens Du Sud
Eu tenho no meu coração em algum lugar
J'ai dans le coeur quelque part
De melancolia
De la mélancolie
Mistura de sangue bárbaro
Mélange de sang barbare
Itália e do Vinho
Et de vin d'Italie
Um casamento país
Un mariage à la campagne
Puxada por dois cavalos
Tiré par deux chevaux
Uma trilha nas montanhas
Un sentier dans la montagne
Para buscar água
Pour aller puiser l'eau
Tenho profundo em minha memória
J'ai au fond de ma mémoire
Luzes do passado
Des lumières d'autrefois
Uma mulher muito velha em preto
Qu'une très vieille femme en noir
Iluminado por mim
Illuminait pour moi
Uma casa construída de pedra
Une maison toute en pierre
O mar erodiu
Que la mer a rongée
Mais de um cemitério
Au dessus d'un cimetière
Onde os cruzamentos são examinados
Où les croix sont penchées
Eu venho do sul
Je viens du sud
E todos os caminhos
Et par tous les chemins
Eu voltar
J'y reviens
Eu tenho uma voz na noite
J'ai dans la voix certains soirs
Algo que grita
Quelque chose qui crie
Mistura de um canto bárbaro
Mélange d'un chant barbare
E um céu da Itália
Et d'un ciel d'Italie
Raiva Monumental
Des colères monumentales
Que os ventos me souflées
Que les vents m'ont souflées
Discursos intermináveis
Des discours interminables
Depois do almoço
Après le déjeuner
Eu venho do sul
Je viens du sud
E todos os caminhos
Et par tous les chemins
Voltarei
J'y reviendrai
Eu tenho um lugar no coração
J'ai quelque part dans le coeur
De melancolia
De la mélancolie
O desejo de repor o tempo
L'envie de remettre à l'heure
Relógios em minha vida
Les horloges de ma vie
Uma trilha nas montanhas
Un sentier dans la montagne
Quando eu preciso de água
Quand j'aurai besoin d'eau
Um jardim no campo
Un jardin dans la campagne
Para os meus dias de folga
Pour mes jours de repos
A casa de pedra
Une maison toute en pierres
O mar erodiu
Que la mer a rongée
Mais de um cemitério
Au-dessus d'un cimetière
Meu pai está mentindo
Où mon père est couché
Eu venho do sul
Je viens du sud
E todos os caminhos
Et par tous les chemins
E todos os caminhos
Et par tous les chemins
Eu voltar, vai voltar
J'y reviens J'y reviens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Stentors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: