Tradução gerada automaticamente

C'est promis
Les Sultans
É uma promessa
C'est promis
Ela é alta, magra, com cabelo loiroElle est grande mince les cheveux blonds
Sempre de calça, não há nada no mundoToujours en pantalon il n'y a rien au monde
Que possa nos separarNe pourrais nous séparer
Ela e eu, é sempre assim, oh ohElle et moi c'est toujours comme ça oh oh
Nós dois, é uma promessa, nos amamos para a vidaNous deux c'est promis on s'aime pour la vie
Eu a vejo há muito tempo, já é certo, a gente não se entediaJe la vois depuis longtemps déjà c'est certain nous on s'ennuie pas
As horas passam rápido demais para ela e para mim, oh oh, éLes heures a blâmer toujours trop vite passées pour elle et moi oh oh ye
É sempre assim, nós dois, é uma promessa, nos amamos para a vidaC'est toujours comme ça nous deux c'est promis on s'aime pour la vie
Não tenho coragem de pedir a mão dela ao paiA son père je n'ai pas le courage de la demande
Claro, porque acham que somos muito jovensBien sur parce qu'on nous croit trop jeune
Ainda assim, ele responderia que você tem outras coisas para pensarEncore il repondrait vous avec autre chose a penser
Espere, tenha paciênciaAttendez patientez
É uma pena, mas temos que continuar vivendo na sociedadeC'est dommage mais on doit continuer a vivre dans la société
Sabendo bem os dois que precisamos ter esperançaSachant bien tous les deux qu'il faut espérer
Porque ela e eu, é sempre assimParce qu'elle et moi c'est toujours comme ça
Nós dois, é uma promessa, nos amamos para a vidaNous deux c'est promis on s'aime pour la vie
Oh oh, para a vidaOh oh pour la vie
Oh, para a vidaOh pour la vie
Oh é, ohOh ye oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Sultans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: