Rupture
Tu n'aurais pas dû t'asseoir dans la neige
Avec tes pantalons de coton beige
Et quand ta mère t'a dit de venir manger du boudin
Une partie de toi n'avait plus faim
(Refrain)
Tu vas aux toilettes
Mais tu n'as plus de fesses
Tu ne sais pas si tu pètes
Ou si tu déverses
La sensibilité n'est pas revenue
Quelque temps après, tes fesses étaient bleues
Et lorsqu'elles ont changé de place
Toi sans regarder tu as tiré la chasse
Elles sont parties pour la mer
Elles t'ont quittées pour naviguer
Vers des horizons plus verts
Que le blanc de ton papier
(Refrain)
Tu commences à t'habituer
Aux toilettes tu ne demandes plus de papier
Mais n'empêche que quand tu prends ton bain
Tu te brûles le gros intestin
Elles sont parties pour la mer
Elles t'ont quittées pour naviguer
Vers des horizons plus verts
Que le blanc de ton papier
(Refrain)
Ruptura
Você não devia ter sentado na neve
Com suas calças de algodão bege
E quando sua mãe te chamou pra comer um boudin
Uma parte de você já não tinha mais fome
(Refrão)
Você vai ao banheiro
Mas não tem mais bunda
Você não sabe se está soltando um pum
Ou se está se aliviando
A sensibilidade não voltou
Um tempo depois, sua bunda estava roxa
E quando ela mudou de lugar
Sem olhar, você deu descarga
Elas foram embora pro mar
Te deixaram pra navegar
Em horizontes mais verdes
Do que o branco do seu papel
(Refrão)
Você começa a se acostumar
No banheiro, não pede mais papel
Mas mesmo assim, quando você toma banho
Você queima seu intestino grosso
Elas foram embora pro mar
Te deixaram pra navegar
Em horizontes mais verdes
Do que o branco do seu papel
(Refrão)