Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 325
Letra

Beijo

Kiss

Os Wampas inventaram o rock'n rollLes Wampas ont inventé le rock'n roll
Só pra vocês, criançasPour vous les enfants
Só pra vocêsRien que pour vous
Então, aproveitem!Alors, profitez-en !
Obrigado por tudo, do fundo do coraçãoMerci pour tout, du fond du coeur
Até logo e até breveAu revoir et à bientôt
(besinho)(smack)
BeijoKiss
BeijoKiss
BeijoKisss
Beijo (...) Então espera o pre...Kisss (...) Alors attends le pre...
Aí você se confundiuLà tu t'es trompé
Quem foi que se confundiu aí?Qui est-ce qui s'était trompé là ?
......
Ah não. O primeiro refrão é duplo!Ah non. Le premier refrain est double !
Mas... hey... ele termina normal de um duplo que acaba em MiMais...hé...il finit normal d'un double qui finit sur Mi
O segundo é... duplo! e termina em DoLe deuxième est...double ! et finit sur Do
O segundo é duploLe deuxième est double
E o terceiro é... 3Et le troisième est... 3
É 2, 2, 3, 4... isso aí!C'est 2, 2, 3, 4... voilà !
E só o primeiro que termina em MiEt y'a qu'l'premier qui finit sur Mi
Todos os outros terminam em DoTous les autres finissent sur Do
......
O primeiro é 2Le premier c'est 2
O segundo é 2Le deuxième c'est 2
O terceiro é 3Le troisième c'est 3
O quarto é 4Le quatrième c'est 4
E o primeiro termina em MiEt le premier finit sur Mi
E todos os outros terminam em DoEt tous les autres finissent sur Do
Os versos duram quase sempre só... aquele...Les couplets durent presque toujours sauffff...celui...
Exceto um que dura menos tempo, ah ah ah...Sauf un qui dure moins longtemps, ah ah ah....
Aquele onde eu não canto...Celui où j'chante pas...
Não, mas tem um onde eu não canto e ele dura só 2Non, mais y'en a un où j'chante pas et lui il dure que 2
E aqueles onde eu canto tem uma vez em branco e uma vez onde eu cantoEt ceux où je chante y'a une fois à vide et une fois où je chante
Então dá 3 e quando eu não canto dura só 2, né?!Donc ça fait 3 et quand je chante pas il dure 2 seulement, hein ?!
Então o primeiro faz... eu canto uma vez em branco, sozinho...Donc le premier il fait...je chante une fois à vide, tout seul...
Quando eu canto tem uma vez em branco, 2 vezes cantadas...Quand je chante y'a une fois à vide, 2 fois chanté...
Mas a vez que eu não canto tem duas vezes em branco!Mais la fois où je chante pas y'a deux fois à vide !
Dura só 2, é o único que dura 2, todos os outros duram 3Il dure que 2, c'est le seul qui dure 2, tous les autres durent 3
...exceto o terceiro que é 2! Olha, isso dá 3, 3, 2 pros versos......sauf le troisième qui est 2 ! Voilà, ça fait 3, 3, 2 pour les couplets...
ah, ah, ah...ah, ah, ah...
dá 3 e quando eu não canto dura só 2, né?!ça fait 3 et quand je chante pas il dure 2 seulement, hein ?!
Então o primeiro faz... eu canto uma vez em branco, sozinho...Donc le premier il fait...je chante une fois à vide, tout seul...
Quando eu canto tem uma vez em branco, 2 vezes cantadas...Quand je chante y'a une fois à vide, 2 fois chanté...
Mas a vez que eu não canto tem duas vezes em branco!Mais la fois où je chante pas y'a deux fois à vide !
Dura só 2, é o único que dura 2, todos os outros duram 3Il dure que 2, c'est le seul qui dure 2, tous les autres durent 3
...exceto o terceiro que é 2! Olha, isso dá 3, 3, 2 pros versos......sauf le troisième qui est 2 ! Voilà, ça fait 3, 3, 2 pour les couplets...
ah, ah, ah...ah, ah, ah...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Wampas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção