Tradução gerada automaticamente

Les Voisins
Les Wriggles
Os Vizinhos
Les Voisins
Tem a velhinha do andar de baixo e seu cachorrinho malvadoY'a la p'tite vieille du rez de chaussée et son p'tit chien méchant
Tem a dançarina e seu corpinho que volta tarde da noiteY'a la danseuse et son petit cul qui rentrent tard la nuit
Tem o pai de família divorciado que fala dos filhosY'a le père de famille divorcé qui m'parle de ses enfants
E tem os vizinhos de cima... que fazem barulhoEt y'a les voisins du d'ssus... qui font du bruit
Não vou ficar batendo vassoura no meu tetoJ'vais pas donner des coups de balai sur mon plafond
Não vou começar a gritar que nem um idiotaJ'vais pas m'mettre à gueuler comme un pauv' c*n
Não vou falar com o síndico, e nunca vou chamar a políciaJ'en parlerai pas au Syndic, et j'appellerai jamais les flics
Continuo acreditando que só preciso ser educado, pra ser entendidoJ'continue d'croire qu'il me suffit de rester poli, pour être compris
Tem o estudante fã de TryoY'a l'étudiant fan de Tryo
Que pede pizzasQui commande des pizzas
Tem a Marie-Claude que tá desempregada... Logo no RMAY'a Marie-Claude qu'est au chomdû... Bientôt au RMA
Tem dois caras em um estúdioY'a deux aut' gars dans un studio
Dizem que não se entendemParaît qu'ils s'entendent pas
E tem os grandes idiotas de cimaEt y'a les gros c*ns du d'ssus
Que se acham o Metallica...Qui s'prennent pour Metallica...
Não vou ficar batendo vassoura no meu tetoJ'vais pas donner des coups de balai sur mon plafond
Não vou começar a gritar que nem um idiotaJ'vais pas m'mettre à gueuler comme un pauv' c*n
Não vou falar com o síndico, e nunca vou chamar a políciaJ'en parlerai pas au Syndic, et j'appellerai jamais les flics
Continuo acreditando que só preciso ser gentil, pra ser entendidoJ'continue d'croire qu'il me suffit de rester gentil, pour être compris
Tem a velhinha toda maquiada que não gosta do meu jeito de me vestirY'a la p'tite vieille trop maquillée qu'aime pas comment j'm'habille
Tem a dançarina de roupa curta que vem me pedir salY'a la danseuse en p'tite tenue qui vient m'taxer du sel
Tem o pai de família que lê as cartas que recebe das filhas.Y'a l'père de famille qui m'lit l'courrier qu'il reçoit de ses filles.
E tem os grandes babacas de cima que se acham o Jacques BrelEt y'a les gros c*nnards du d'ssus qui se prennent pour Jacques Brel
Tem o estudante fã de Java que se empanturra de KebabY'a l'étudiant fan de Java qui s'remonte des Kebab
Marie-Claude que não sabe que eu a vi fuçando no lixoMarie-Claude qui sait pas qu'j'lai vue fouiller dans les poubelles
No estúdio tem os dois caras que brigam em árabeDans leur studio y'a les deux gars qui s'engueulent en Arabe
E tem esses idiotas intermitentes que fazem bagunçaEt y'a ces trous du c*l d'intermittents qui foutent le bordel
Duas noites que eu fico batendo vassoura no meu tetoDeux nuits que j'donne des coups d'balai sur mon plafond
Duas vezes que eu me vejo gritando que nem um idiotaDeux fois que je me r'trouve à gueuler comme un pauv' c*n
Mas dessa vez eu vou ficar bravoMais cette fois j'vais me mettre en colère
Não vejo porque eu deixaria isso pra láJ'vois pas pourquoi j'me laisserais faire
Quando é pra ir, é pra ir, não tem mais piedade... Agora vai dar merda!Quand faut y'aller, bah faut y'aller, y'a plus d'pitié... Là ça va chi*r !
Duas noites que eu fico batendo vassoura no meu tetoDeux nuits que j'donne des coups d'balai sur mon plafond
Duas vezes que eu me vejo gritando que nem um idiotaDeux fois que je me r'trouve à gueuler comme un pauv' c*n
Mas dessa vez eu vou ficar bravoMais cette fois j'vais me mettre en colère
Não vejo porque eu deixaria isso pra láJ'vois pas pourquoi j'me laisserais faire
Quando é pra ir, é pra ir, não tem mais piedade...Quand faut y'aller, bah faut y'aller, y'a plus d'pitié...
Droga! Agora vai dar merda!M*rde ! Là ça va chi*r !
Tem a velhinhaY'a la p'tite vieille
Tem a dançarinaY'a la danseuse
O pai de famíliaL'père de famille
Tem o estudanteY'a l'étudiant
Tem a Marie-ClaudeY'a Marie-Claude
Tem os dois carasY'a les deux gars
Tem a velhinhaY'a la p'tite vieille
Tem a dançarinaY'a la danseuse
O pai de famíliaL'père de famille
Tem o estudanteY'a l'étudiant
Tem a Marie-ClaudeY'a Marie-Claude
Tem os dois caras...Y'a les deux gars...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Wriggles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: