Tradução gerada automaticamente

Rebecca
Les Wriggles
Rebecca
Rebecca
Mas por que eu não consigo ficar em cima da bike?Mais pourquoi moi j'arrive pas a tenir sur le vélo ?
Sem me estatelar no chão logo de cara,Sans m'éclater la fasse sur le bitume aussitot,
Desde que meu pai tirou as rodinhasDepuis que mon papa m'a enlevé les roulettes
Eu sempre me dou mal, sempre me dou mal na cara.Je me casse, je me casse toujours la binette
Mais cedo, na frente dos vizinhos eu caí,Tout a l'heure devant les voisins je suis tombé,
No fundo eu sei que já não sou mais um bebê,Au fond de moi je sais bien que je ne suis plus un bébé,
Mas o pior é que a Rebecca, a Rebecca estava lá,Mais le pire c'est que Rebecca, Rebecca était là,
E ela me apontou com a vozinha dela cantando:Et qu'elle m'a montré du doigt en chantant avec sa p'tite voix:
"Ouh, o moleque, não sabe andar de bike sem rodinha.""Ouh la femmelette, il sais pas faire de vélo sans roulettes"
Escutem todo mundo, eu vou me mandar,Ecoutez moi tout le monde moi je vais m'en aller,
E quando eu for embora, vocês vão chorar.Et quand je serai parti, ben vous allez tous pleurer.
Eu vou voltar em 10 anos com um monte de grana,Je reviendrai dans 10 ans avec tout plein d'argent,
Carros, castelos e milhões de presentes,Des voitures, des châteaux et des millions de cadeaux,
E aí, Rebecca, quando você ver tudo isso,Et puis toi Rebecca quand tu verras tout ça,
De joelhos você vai vir e vai me implorarà genoux tu viendras et tu me supplieras
Pra te levar comigo dar uma volta de barco,de t'emmener avec moi faire un tour de bateau,
Porque eu esqueci de dizer, mas eu também vou ter barcos...Pasque j'ai oublié de le dire mais j'aurai aussi des bateaux...
"E aí eu vou te dizer""Et là j'te dirai"
Lembre-se da bike... lembre-se da bike!Souviens-toi du vélo... souviens-toi du vélo !
"Hein... eu lembro da bike, tá... mas quero dizer,"Heu... j'men souviens du vélo hein... mais j'veux dire,
você consegue ficar em cima ou... hahaha!"t'arrives a t'nir dessus ou... hahaha !"
Então, Rebecca, você tá indo longe demais,Alors là Rebecca tu vas beaucoup trop loin,
Vou chamar todos os meus amigos marcianos,J'appelle immédiatement tous mes copains martiens,
Eu fiz 200 bilhões de robôs da morte,J'ai fabriqué 200 milliards de robots de la mort,
Vamos ver, minha linda, se você ainda ri!on verra ma jolie si tu rigoles encore !
"Haha, é... ei, eu não tô rindo não, mas quero dizer, hein..."Haha ouai... hé hé j'rigole pas du tout mé j'veux dire heu...
se tirarem suas rodinhas, você se estoura?!"si on t'retire les roulettes, tu t'casses la gueule ?!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Wriggles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: