Tokyo, La Nuit
Ce soir je sors dans les cafés
Où les garçons sont en privé
Garçons de mauvaises habitudes
Garçons de très grande solitude
Un perroquet vert rococo
Me tourne effrontément le dos
Sur l'épaule d'une geisha
Qui sert la bière et la vodka
Tokyo, la nuit
Le doute, la crainte, l'ennui
Tokyo tu vis
Dans la mort, le sang, le bruit
Se complaire dans la souffrance
Fait souvent la différence
Saint sébastien tout contre moi
Tenant une flèche entre ses doigts
La fin, bien sûr est pour demain
Un bain de sang, thé au jasmin
Visage rasé et maquillé
Sous le soleil, acier trempé
Tokyo, la nuit
Le doute, la crainte, l'ennui
Tokyo tu vis
Dans la mort, le sang, le bruit
Tóquio, La Nuit
Hoje à noite eu saio em cafés
Onde os meninos estão em privado
Garotos maus hábitos
Meninos grande solidão
Papagaio verde Rococó
Descaradamente me liga novamente
No ombro de uma Gueixa
Que serve cerveja e vodka
Tóquio à noite
Dúvida, medo, tédio
Tóquio você vive
Na morte, o sangue, o ruído
Chafurdar no sofrimento
Muitas vezes, faz a diferença
São Sebastião contra mim
Segurando uma flecha nas mãos
O final, claro, é amanhã
Bloodshed, chá de jasmim
Rosto barbeado e maquiagem
Sob o sol, aço endurecido
Tóquio à noite
Dúvida, medo, tédio
Tóquio você vive
Na morte, o sangue, o ruído