Fides
Lesiëm
Fé
Fides
Tua fé te salvou
Fides Tua Te Salvam Fecit
Através da fé no poder de Deus
Per Fidem Operationis Dei
Somente as Escrituras, Somente a Graça
O Sola Scriptura, O Sola Gratia
Somente a Fé
O Sola Fide
Adorável e resplandecente Árvore
Arbor Decora Et Fulgida
Oh, adorado Rei ornado de púrpura
O Ornata Regis Purpura
Eu Creio, acredito porque
Credo, Quia Absurdum
O tempo revelará a verdade
Veritatem Dies Aperit
Eu estava sozinho na floresta
Ego Fui Sola In Silva
Amo os lugares secretos
Et Dilexi Loca Secreta
Precioso para Ti é o Livro da Vida
Liber Vitae Caram Te
A vida pela fé
Vita Per Fidem
Eu estava sozinho na floresta
Ego Fui Sola In Silva
Amo os lugares secretos
Et Dilexi Loca Secreta
Precioso para Ti é o Livro da Vida
Liber Vitae Caram Te
A vida pela fé
Vita Per Fidem
Até que o sol nunca se levante
Till the sun never rises
Os céus ficarem cinza
The skies turn to grey
Até que a terra deixe de girar
Till the earth stops revolving
Toda a luz desaparecer
All light fades away
Até os planetas pararem de girar
Till the planets stop spinning
Na escuridão acima
In the darkness above
Que eu guarde cada momento
I will treasure each moment
Eu estou com você meu amor
I am with you my love
Até o momento que o tempo parar.
Till the moment comes when time stands still.
Até que a lua nunca mais brilhe
Till the moon never beams
Mas no céu tenta esconder
But in the sky tries to hide
Até os oceanos e rios
Till the oceans and rivers
Deixar de vez com suas ondas
Fail to turn with the tide
Até meu coração parar de bater
Till my heart stops its beating
Até que as estrelas desapareçam
Till the stars burn away
Eu sempre estarei com você
I will always be with you
Até o fim de todos os dias
Till the end of all days
Nesse momento em que o mundo ainda é.
In that moment when the world is still.
Até a chuva parar de cair
Till the raindrops stop falling
E o vento parar de soprar
And the wind never blows
Até que todas as montanhas caiam
Till the mountains all tumble
Para muito abaixo dos mares
To the seas far below
Até que as estrelas percam o brilho
Till the stars lose their sparkle
E o gelo se derreta
And the ice melts away
Eu te amarei para sempre
I will love you forever
Eu te amarei para sempre
I will love you always
Nesse momento em que o mundo ainda é.
In that moment when the world is still.
Até que o Sol nunca se levante
Till the sun never rises
E os céus fiquem cinza
And the skies turn to grey
Até que a terra deixe de girar
Till the earth stops revolving
Toda a luz desapareça
All light fades away
Até que os planetas pararem de girar
Till the planets stop spinning
Na escuridão lá de acima
In the darkness above
Eu guardarei cada momento
I will treasure each moment
Eu estou com você meu amor.
I am with you my love.
Até que a chuva pare de cair
Till the raindrops stop falling
O vento pare de soprar
The wind never blows
Até que as montanhas caiam
Till the mountains all tumble
Para muito abaixo dos mares
To the seas far below
Até que as estrelas percam seu brilho
Till the stars lose their sparkle
E o gelo se derreta
And the ice melts away
Eu te amarei eternamente
I will love you forever
Eu te amarei para sempre
I will love you always
Até o momento em que o céu não for mais azul
Till the moment when the skies no longer blue
Até então, você sabe que eu ainda acreditarei em Ti
Until then you know I'll still believe in you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lesiëm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: