Tradução gerada automaticamente
Ce Qu'il Y A Entre Nous
Leslie
O Que Há Entre Nós
Ce Qu'il Y A Entre Nous
Baby, com você eu vou esquecer tudoBaby avec toi j'oublierai tout
Vou pensar em você todas as horas que me deixaremJe songerai à toi toutes les heures qu'on doit m'accorder
Só vou viver com a sensação de precisar de vocêJe ne vivrai qu'avec le sentiment d'avoir besoin de toi
O tempo brinca com quem se entrega aos arrependimentos pra sempreLe temps se joue de ceux qui se laissent aller aux regrets à jamais
Quando vejo o presente, esqueço o resto, essa é a verdadeQuand je vois le présent j'oublie le reste c'est ça la vérité
O que há entre nósCeux qu'il y a entre nous
Não pode ser escrito em alguns versosne peut s'écrire en quelques vers
Faço com você todos os poemas da minha vidaJe fais avec toi tout les poemes de ma vie
Eu juro, o que há entre nósJe le jure ce qu'il y a entre nous
Não olhe só pra nósNe regarde seulement nous
Porque eu faço com você todos os poemas da minha vidacar je fais avec toi tout les poèmes ma vie
As horas passam, eu rezo pra que durem mais horasPasse les secondes je prie qu'elle dure encore des heures
Perto de mim, sua sombra vai me impedir de ter medoPrès de moi ton ombre m'empechera d'avoir peur
Se eu tivesse que me proibir de amar até o último suspiroSi je devais m'interdire d'aimer jusqu'au dernier soupir
O que me resta, o que eu teria vivido entãoCe qui me reste, qu'est-ce que j'aurai pu vivre alors
Você é o herói que voa pra me salvar ao acordarTu es le héros qui s'envole pour me sauver à mon réveil
E que me lembra o quanto eu te amoet qui me rapelle à quel point je t'aime
Compartilhamos em nós sonhos, segredos, mistérios que se resumem em uma promessaOn partage en nous des reves , des secrets , des mystere qui tiennent en une promesse
Compartilhamos em nós a glória, o mundo e o poderOn partage en nous la gloire , le monde et le pouvoir
Como duas crianças que se amamCOmme deux enfants qui s'aiment
Eu te juro, o que há entre nósJe te jure ce qu'il y a entre nous
O que há entre nósCeux qu'il y a entre nous
Não pode ser escrito em alguns versosne peut s'écrire en quelques vers
Faço com você todos os poemas da minha vidaJe fais avec toi tout les poemes de ma vie
Eu juro, o que há entre nósJe le jure ce qu'il y a entre nous
Não olhe só pra nósNe regarde seulement nous
Porque eu faço com você todos os poemas da minha vidacar je fais avec toi tout les poèmes ma vie
As horas passam, eu rezo pra que durem mais horasPasse les secondes je prie qu'elles durent encore des heures
Perto de mim, sua sombra vai me impedir de ter medoPrès de moi ton ombre m'empechera d'avoir peur
Se eu tivesse que me proibir de amar até o último suspiroSi je devais m'interdire d'aimer jusqu'au dernier soupir
O que me resta, o que eu teria vivido entãoCe qui me reste, qu'est-ce que j'aurai pu vivre alors
Esquecemos o essencial, o motivo pelo qual somos eternosOn oublie l'essentiel ce pourquoi on est éternel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leslie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: