Laissez-Les Respirer
Je vois ces visages autour de moi
Effrayés par une peur qui n'est pas
Se demandant si cet acte serait permis
Envisageant même de prendre parti
De ceux qui n'ont jamais pu comprendre
De ceux qui n'ont jamais dû apprendre
Ce que l'amour a prôné depuis des années
La différence n'empêche l'égalité
Oh,Oh,Oh Laissez-les respirer
Oh,Oh,Oh Gardez toutes vos pensées
Oh,Oh,Oh Laissez-les respirer
Oh,Oh,Oh Prenez le temps d'aimer
J'admire tous ces gens qui se dévoilent
J'apprécie les rues où ils témoignent
D'un bonheur qui est si pur et pourtant injure
Aux yeux des gens qui se sont enfermés
Au Dieu qu'ils se sont créés malgré,
Et en dépit de ce qu'il souhaitait
Dieu est à l'intérieur de chacun de nous et
Il n'est pas trop tard pour assumer
Non laissez-les en paix
Non qu'est-ce qui vous déplaît?
Regardez de vos yeux
N'ont-ils pas l'air heureux?
Deixem-Nos Respirar
Eu vejo esses rostos ao meu redor
Aterrorizados por um medo que não é
Se perguntando se esse ato seria permitido
Considerando até tomar partido
De quem nunca conseguiu entender
De quem nunca teve que aprender
O que o amor defendeu por anos
A diferença não impede a igualdade
Oh, Oh, Oh Deixem-nos respirar
Oh, Oh, Oh Guardem todos os seus pensamentos
Oh, Oh, Oh Deixem-nos respirar
Oh, Oh, Oh Tirem um tempo para amar
Eu admiro todas essas pessoas que se revelam
Aprecio as ruas onde eles testemunham
De uma felicidade que é tão pura e, no entanto, ofensa
Aos olhos de quem se enclausurou
Ao Deus que criaram apesar de,
E apesar do que ele desejava
Deus está dentro de cada um de nós e
Não é tarde demais para assumir
Não, deixem-nos em paz
Não, o que te incomoda?
Olhem com seus olhos
Eles não parecem felizes?