Portrait Of a Cigarette Smoker At Age 19
Less Than Jake
Retrato de Um Fumante Aos 19 Anos
Portrait Of a Cigarette Smoker At Age 19
Eu costumava ser um estereótipo
I used to be a stereotype
Meio vivo e com olhos meio abertos
Half alive with half open eyes
Com uma mente de uma trilha
With a one track mind
E um design defeituoso
And a flawed design
Me sentindo como se estivesse perdido
Feeling like I was lost
No mar aos 19 anos de idade
At sea at only the age of 19
Boiando por aí em álcool e apatia
Floating around in alcohol and apathy
Tomando cafeína e nicotina demais
Taking in too much caffeine and nicotine
Se nós conseguirmos sair daqui vivos
If we make it outta here alive
Apenas diga que você não olhará para trás para ver
Just say you won't look back to see
Quem nos deixamos para trás (talvez não haja uma próxima vez)
Just who we left behind (there might not be a next time)
Com todos os altos e baixos e reviravoltas (talvez não haja uma próxima vez)
With all the ups and downs and turn arounds (might not be a next time)
Do rompimento ao colapso (talvez não haja uma próxima vez)
To the breaking up to breaking down (might not be a next time)
É, éramos aqueles que diziam (talvez não haja uma próxima vez)
Yeah we were the ones to say (there might not be a next time)
Eu costumava ser um estereótipo
I used to be a stereotype
Alguém que você nunca reconheceria
Someone you'd never recognize
Com dedos tão amarelos
With fingers so yellow
Que combinavam com o céu amarelo
That they matched the yellow skies
E havia algumas coisas que eu memorizei
And there was a few things I memorized
De todos aqueles tempos embaçados
From all those blurry times
Como garrafas tilintando sob sinais piscantes
Like bottles clinking under blinking signs
E algumas últimas palavras de amigos há muito perdidos
And a few last words from long lost friends of mine
Se nós conseguirmos sair daqui vivos
If we make it out of here alive
Apenas diga que você não olhará para trás para ver
Just say you won't look back to see
Quem nos deixamos para trás (talvez não haja uma próxima vez)
Just who we left behind (there might not be a next time)
Com todos os altos e baixos e reviravoltas (talvez não haja uma próxima vez)
With all the ups and downs and turn arounds (might not be a next time)
Do rompimento ao colapso (talvez não haja uma próxima vez)
To the breaking up to breaking down (might not be a next time)
É, éramos aqueles que diziam (talvez não haja uma próxima vez)
Yeah we were the ones to say (there might not be a next time)
E se nós conseguirmos sair daqui vivos (se conseguirmos sair daqui vivos)
And if we make it outta here alive (if we make outta here alive)
Apenas diga que você não olhará para trás para ver
Just say you won't look back to see
Quem nos deixamos para trás
Just who we left behind
Quem nós deixamos para trás
Just who we left behind
Depois de todos os vacilos e consequências (talvez não haja uma próxima vez)
After all the fuck ups and fallouts (there might not be a next time)
Com todos os altos e baixos e reviravoltas (talvez não haja uma próxima vez)
With all the ups and downs and turn arounds (might not be a next time)
Através de todos os rompimentos ao colapso (talvez não haja uma próxima vez)
Through all the breaking up to breaking down (there might not be a next time)
É, éramos aqueles que diziam (talvez não haja uma próxima vez)
Yeah we were the ones to say (there might not be a next time)
Talvez não haja uma próxima vez (talvez não haja uma próxima vez)
There might not be a next time (might not be a next time)
Palavras para viver
Words to live by
Estamos todos bem
We're all doing just fine
Estamos todos indo bem
We're all doing just fine
Nós sempre éramos aqueles rindo por último
We were always the ones laughing last
Nós nunca fomos aqueles olhando para trás
We were never the ones looking back
Nós sempre éramos aqueles que diziam que
We were always the ones to say that
Estamos todos bem
We're all going just fine
Palavras para viver
Words to live by
Estamos todos bem
We're doing fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Less Than Jake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: