Tradução gerada automaticamente
Questionmark
Lestat
Interrogação
Questionmark
[sinto muito. não vou embora. estou voltando para a capela.][i'm sorry. i'm not leaving. i'm going back to the chapel.]
[não! você vai morrer!][no! you'll die!]
[eu tenho que ir.][i have to.]
[não, você não precisa. não há razão para voltar lá.][no you don't. there is no reason for you to go back there.]
[você vai morrer.][you're gonna die.]
[então eu vou.][then i will.]
O que eu devo fazer?What am i supposed to do?
O que eles vão dizer?What are they going to say?
Se eles realmente soubessem, você consegue me ouvir agora?If they only really knew, can you hear me now?
Quando eu digo 'estou na linha'When i'm telling you 'i'm on the row'
Mais um diaAnother day
Condenado este diaCondemned this day
Toda vez que eu digo 'quando eu quero essa dor'Everytime i say 'when i want this pain'
Você vai me entenderWill you understand me
Se você me trouxer esse presenteIf you bring this gift to me
Minhas necessidades me corrompemMy needs corrupt me
E isso me condena eternamenteAnd it sentences me eternally
Mas eu quero sair desse lugar de raciocínioBut i wanna leave this place of reasoning
Tem algo dentro de mimGot something inside me
Destruir a realidadeTear apart reality
Eu algum dia ouvirei meus medos mais profundosWould i ever hear my innermost fears
Se abrindo?Break open?
Dentro da minha cabeçaInside my head
Meus medos mais profundosMy innermost fears
Se abrindo dentro da minha cabeçaBreak open inside my head
Meus medos mais profundosMy innermost fears
Se abrindoBreak open
[o céu é um universo, mas o inferno também é][heaven is a universe, but so is hell]
[quando Deus me expulsou dos céus, eu prometi][when god cast me from the heavens i vowed]
[um dia eu me tornaria mais poderoso que ele][one day i would become more powerful than he]
[então eu pego sua força cem vezes][so i take his strength one hundred fold]
[com a vida eu destruo, derrubo mais um pedaço do céu][with life i destroy, i strike down one more piece of heaven]
O que eu devo fazer?What am i supposed to do?
O que eu devo dizer?What am i supposed to say?
O que está faltando dentro de mim?What is missing inside me?
Eu devo morrer?Am i supposed to die?
Meu lugar de insanidade, ele vai me resgatar?My place of insanity, will it rescue me?
Mas agora é horaBut now it's time
Eu não quero ver o que você fez comigoI don't want to see what you've done to me
Se eu te perguntar por quê, você vai mentir?If i ask you why, would you tell a lie?
Ou eu preciso procurar dentro?Or must i search inside?
Até encontrar o que foi quebrado dentro da minha cabeça?Until i find what's been broken inside my head?
O que eu devo fazer?What am i supposed to do?
O que eles vão dizer?What are they going to say?
Se eles realmente soubessem, você consegue me ouvir agora?If they only really knew, can you hear me now?
O que eu estou te dizendo 'estou na linha'What i'm telling you 'i'm on the row'
Mais um diaAnother day
Condenado este diaCondemned this day
Toda vez que eu digo 'quando eu quero essa dor'Everytime i say 'when i want this pain'
Você vai me entenderWill you understand me
Se você me trouxer esse presenteIf you bring this gift to me
Minhas necessidades me corrompemMy needs corrupt me
Então isso me condena eternamenteThen it sentences me eternally
Mas eu quero sair desse lugar de raciocínioBut i wanna leave this place of reasoning
Tem algo dentro de mimGot something inside me
Destruir a realidadeTear apart reality
Eu algum dia ouvirei meu medo mais profundo?Will i ever hear my innermost fear?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lestat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: