Tradução gerada automaticamente
Strange Blue
Let It Flow
Azul Estranho
Strange Blue
Caminhando sob as luzes da ruaWalking beneath the street lights
Enrolando na estrada à sombraCurling on the shady road
Distante da desordemRemote from disorder
A tranquilidade da noite cura minha almaNighttime ease cures my soul
Então a nicotina tem sido meu jantarSo nicotine has been my dine
De alguma forma, estou sendo arrastado para um azul estranhoSomehow, I'm dragged into a strange blue
Talvez a foto perto da minha camaMaybe the picture near my bed
Algo me fez pensar em vocêSomething made me think of you
Deixando o amanhã para trás, estou vagandoLeaving the tomorrow behind, I am wandering
Para encontrar seu fantasma em algum canto sem luzTo meet your ghost at some lightless corner
Meus olhos estão passeando no frio, mas estou aquecidoMy eyes are strolling in the cold, but I'm warm
Espero que você me acompanhe pela noiteHope you join me through the night
Caminhando sob as luzes da ruaWalking beneath the street lights
Enrolando na estrada à sombraCurling on the shady road
Talvez a foto perto da minha camaMaybe the picture near my bed
Algo me fez pensar em vocêSomething made me think of you
Espero que você me acompanhe pela noite...Hope you join me through the night...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Let It Flow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: