Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

JAMAIS ON STRESSE

Leto

Letra

NUNCA FICAMOS ESTRESSADOS

JAMAIS ON STRESSE

Eduardo toca pianoEduardo joue du piano

Tô em Marbella, são 20 horas e o pôr do sol tá lindoJ'suis à Marbella, il est 20 heures et le coucher d'soleil est magnifique
Saímos do nada nos guetos, nas trincheiras, hoje tô em streaming (vida)On est parti de rien dans les ghettos, les tranchées, aujourd'hui, j'suis en streaming (life)
Tô comprando novos carrões, novas mansões, reza pra Deus nos abençoar (vida)J'achète de nouveaux bolides, de nouvelles villas, prie pour que Dieu nous bénisse (life)
Ele faltou com respeito, na mesma noite ele se ferrou, rotina da rua (vida)Il a manqué d'respect, le soir même il s'fait pull up, quotidien d'la street (life)
Ela sabe como fazer, sabe como se rebolar, então você se apaixonou (vida)Elle sait comment faire, elle sait comment s'cambrer, donc t'es tombé amoureux (life)
Eles têm muitos vícios, você não esperava, eu sei, é doloroso (eu sei)Ils ont beaucoup de vices, tu t'y attendais pas, je sais, c'est douloureux (je sais)
Mando meu flow na batida, sei que é pesadoJ'envoie mon flow sur la prod', je sais qu'c'est lourd
Ela ficou pelada, eu contando meus eurosElle s'est mise toute nue, moi, j'compte mes euros

Nunca ficamos estressados (nunca ficamos estressados)Jamais on stresse (jamais on stresse)
Nunca ficamos estressados (nunca ficamos estressados)Jamais on stresse (jamais on stresse)
Ela é muito gostosa, não tiro minhas correntes quando tô com ela (frio)Elle est bonne de ouf, j'enlève pas mes chaînes quand je la baise (ice)
Tô ligado que preciso juntar grana e cuidar da minha família de verdade (minha vida)Je suis conscient qu'j'dois empiler du fric et prendre soin de ma mif en vrai (ma vie)
Nada de quem grita por ajuda (não), é sempre de máscara que a gente age (hey)Pas de ceux qui crient à l'aide (no), c'est toujours masqués qu'on opère (hey)

Se eu trabalho duro, é pela família, pra colocar eles a salvo, que não faltem nada (minha vida)Si je bosse si dur, c'est pour la mif, pour les mettre à l'abri, qu'ils ne manquent de rien (ma vie)
A gente não tinha nada, me fizeram rodar, te juro que é de muito longe que a gente volta (é)On avait pas un rond, m'ont fait tourner en rond, j'te jure que c'est de très loin qu'on revient (yeah)
Não curto muito o jeito dela, acho que ela não tem os códigos, vamos fazer uma loucuraJ'aime pas trop son délire, j'crois qu'elle a pas les codes, on va lui faire une dinguerie
Eu me afasto de você, te esqueço a cada movimento, no final, a gente se destrói (vida, vida)Je m'éloigne de toi, je t'oublie à chaque coup d'rein, au final, on se détruit (life, life)
Trabalhador, notas de dez, de vinte (trabalhador), trabalhador, grana de dez, de vinte (trabalhador)Bosseur, pochtons de dix, de vingt (bosseur), bosseur, billets de dix, de vingt (bosseur)
Trabalhador vira o gerente amanhã (trabalhador), duzentos e cinquenta, eu piloto, coloco as duas mãos (sku, sku)Bosseur devient le gérant demain (bosseur), deux-cent-cinquante, j'pilote, j'mets les deux mains (sku, sku)
Os verdadeiros se contam nos dedos de uma mão, eu seguro as paredes e a maldita arma (ka-ka-ka)Les vrais se comptent sur les doigts d'une main, j'tiens les murs et la putain de cross de mon arme (ka-ka-ka)

A gente faz as coisas porque nunca ficamos estressados (nunca ficamos estressados)On fait les choses parce que nous jamais on stresse (jamais on stresse)
Nunca ficamos estressados (nunca ficamos estressados)Jamais on stresse (jamais on stresse)
Ela é muito gostosa, não tiro minhas correntes quando tô com ela (frio)Elle est bonne de ouf, j'enlève pas mes chaînes quand je la baise (ice)
Tô ligado que preciso juntar grana e cuidar da minha família de verdade (minha vida)Je suis conscient qu'j'dois empiler du fric et prendre soin de ma mif en vrai (ma vie)
Nada de quem grita por ajuda (não), é sempre de máscara que a gente age (hey)Pas de ceux qui crient à l'aide (no), c'est toujours masqués qu'on opère (hey)

Tô em Marbella, são 20 horas e o pôr do sol tá lindo (hey)J'suis à Marbella, il est 20 heures et le coucher d'soleil est magnifique (hey)
Saímos do nada nos guetos, nas trincheiras, hoje tô em streaming (hey)On est parti de rien dans les ghettos, les tranchées, aujourd'hui, j'suis en streaming (hey)
Tô comprando novos carrões, novas mansões, reza pra Deus nos abençoar (hey)J'achète de nouveaux bolides, des nouvelles villas, prie pour que Dieu nous bénisse (hey)
Tô comprando novos carrões, novas mansões, reza pra Deus nos abençoarJ'achète de nouveaux bolides, des nouvelles villas, prie pour que Dieu nous bénisse


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção