Tradução gerada automaticamente
We Don't Care
Lets Get It
Nós não nos importamos
We Don't Care
Champagne à luz do luar,
Champagne in the moonlight,
Dois minutos para a meia-noite.
Two minutes to midnight.
Batidas retro,
Retro beats,
Areia nos meus pés,
Sand on my feet,
Belvie de me tudo bem.
Belvie's got me alright.
Got seu olhar tão bom,
Got her looking so nice,
(Flash sorriso que)
(flash that smile)
A câmera ama você, garota.
The camera loves you girl.
Você sabe que eu te amo garota.
You know i love you girl.
E nós brilhamos
And we shine
Como o sol,
Like the sun,
Ou as lanternas
Or the flashlights
Eles estão chutando-nos para fora.
They're kicking us out.
(Hey osifer, ficamos awesomer forma mais)
(hey osifer, we stay way more awesomer)
Nós não nos importamos,
We don't care,
Se o sistema está batendo forte,
If the system's bumping loud,
Deixe-os olhar.
Let them stare.
Nunca deixá-los transformá-lo para baixo.
Never let them turn you down.
Eu não me importo
I don't mind
Ser o segundo melhor para ninguém,
Being second best to no one,
Disse los uma vez,
Told em once,
Desta vez, vamos mostrar-lhes.
This time we'll show them.
Dançando sob as luzes da rua,
Dancing under street lights,
Dois minutos para nascer do sol.
Two minutes to sunrise.
Tonalidades retro,
Retro shades,
Lance volta J,
Throw back j's,
O menino tem seu próprio estilo.
Baby's got her own style.
Classy embora ela começa selvagem.
Classy though she get wild.
(Flash sorriso que)
(flash that smile)
Ela é tão intemporal,
She's so timeless,
Tão jovem e glamourosa.
So young and glamorous.
E nós brilhamos
And we shine
Como o sol,
Like the sun,
Ou as lanternas
Or the flashlights
Eles estão chutando-nos para fora.
They're kicking us out.
(Hey osifer, ficamos awesomer forma mais)
(hey osifer, we stay way more awesomer)
Nós não nos importamos,
We don't care,
Se o sistema está batendo forte,
If the system's bumping loud,
Deixe-os olhar.
Let them stare.
Nunca deixá-los transformá-lo para baixo.
Never let them turn you down.
Eu não me importo
I don't mind
Ser o segundo melhor para ninguém,
Being second best to no one,
Disse los uma vez,
Told em once,
Desta vez, vamos mostrar-lhes.
This time we'll show them.
E se eles nos fechar,
And if they shut us down,
Movemo-nos a festa na rua.
We move the party down the street.
Ouvi dizer que está indo para baixo,
I heard it's going down,
Na festa na rua.
At the party down the street.
E, quando fechar esse
And when they shut that down
Aproveitamos a festa para a praia.
We take the party to the beach.
Nós não nos importamos,
We don't care,
Se o sistema está batendo forte,
If the system's bumping loud,
Deixe-os olhar.
Let them stare.
Nunca deixá-los transformá-lo para baixo.
Never let them turn you down.
Eu não me importo
I don't mind
Ser o segundo melhor para ninguém,
Being second best to no one,
Disse los uma vez,
Told em once,
Desta vez, vamos mostrar-lhes.
This time we'll show them.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lets Get It e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: