Mrs. Annie Capone
We noticed the scars
long before you closed your eyes,
and you didn't get far;
they caught you at the county line.
And I couldn't recall,
what your dad died for.
And I reached for the phone,
but truths had cut the cord.
We'd try to hold hands,
but we'd always end up getting mad.
The eyes floating in black,
and grins and sneers of wicked men.
And I couldn't believe,
where your mom came from.
And you scattered the leaves
when you turned to run.
And so you cut your hair,
and dyed it white and blue and I,
Think, you're getting scared,
but this is just a worldly sphere.
And oh, you masked the time
in subtle embarassment.
Oh, how you have tried
to end this crass relationship.
Your mother's name you have borne,
to this, the end of saviorship;
and oh, it was a war,
the casualties keep pouring in.
And we couldn't believe
what we thought we saw,
the law lingered at last,
and Annie's hands fell to the floor.
And we buried her in
a linen suit with hair brushed back.
And all she could've been,
before the eyes that float in black
came back.
Sra. Annie Capone
Nós notamos as cicatrizes
muito antes de você fechar os olhos,
e você não foi longe;
e eles te pegaram na divisa do condado.
E eu não conseguia lembrar,
pelo que seu pai morreu.
E eu peguei o telefone,
más as verdades cortaram o fio.
Tentamos segurar as mãos,
mas sempre acabávamos ficando bravos.
Os olhos flutuando em preto,
e sorrisos e escárnios de homens malignos.
E eu não conseguia acreditar,
de onde sua mãe veio.
E você espalhou as folhas
quando virou para correr.
E então você cortou o cabelo,
e pintou de branco e azul e eu,
acho que você está ficando assustada,
mas isso é só uma esfera mundana.
E oh, você mascarou o tempo
em sutil constrangimento.
Oh, como você tentou
a acabar com esse relacionamento grosseiro.
O nome da sua mãe você carregou,
até este, o fim da salvação;
e oh, foi uma guerra,
os feridos continuam chegando.
E nós não conseguíamos acreditar
no que achávamos ter visto,
a lei finalmente pairou,
e as mãos de Annie caíram no chão.
E nós a enterramos em
um terno de linho com o cabelo penteado para trás.
E tudo que ela poderia ter sido,
antes dos olhos que flutuam em preto
voltarem.