Tradução gerada automaticamente

Sie Kommen ...
Letzte Instanz
Eles Vêm ...
Sie Kommen ...
Cansados, as pesadas pálpebras se fecham,Müde senken sich die schweren Augenlider,
habitam-me na penumbrahüllen mich in Dämmerung
E o sopro da lembrança sempre voltaund alptraumhaft weht immer wieder
Como um pesadelo que não se vai.der Atem der Erinnerung.
Bate ameaçador na parede internaKlopft drohend an die Innenwand
Do meu cérebro, quer me sufocar.meines Gehirns, will mich ersticken.
Então me reviro e fico acordado,So wälz ich mich und bleibe wach,
Não importa se é dia ou noite!egal ob Tag ist oder Nacht!
E de novo eles vêm sobre mim,Und wieder kommen sie über mich,
Ameçam e me cercam,drohen und umzingeln mich,
Riem e zombam de mim,lachen und verhöhnen mich,
Eu quero correr...ich will rennen...
mas não consigo!doch kann ich nicht!
Lá estão eles de novo - rostos sombrios,Da sind sie wieder - finstere Gesichter,
Se alimentam do meu medo!weiden sich an meiner Angst!
Eles me sentem e vêm cada vez mais perto.Sie riechen mich und kommen immer dichter.
Zombam: "Grite se puder!"Sie höhnen: "Schrei doch, wenn du kannst!"
Mas meu grito fica preso na garganta,Doch bleibt mein Schrei im Halse stecken,
Eles apertam meu pescoço.sie schnüren den Hals mir zu.
Talvez só queiram me assustar,Vielleicht wollen sie mich nur erschrecken,
A pânico não me deixa em paz!die Panik lässt mir keine Ruh!
E de novo eles vêm sobre mim,Und wieder kommen sie über mich,
Ameçam e me cercam,drohen und umzingeln mich,
Riem e zombam de mim,lachen und verhöhnen mich,
Eu quero correr...ich will rennen...
mas não consigo!doch kann ich nicht!
Cansados, as pálpebras se fecham,Müde senken sich die Augenlider,
habitam-me na penumbra.hüllen mich in Dämmerung.
Ainda respiro, a vida me pegou de novo.Ich atme noch, das Leben hat mich wieder.
Ela acaba de recomeçar!Es hat gerade neu begonnen!
Raiva e medo querem gritar de mim.Wut und Angst wollen aus mir schreien.
Minha cabeça, meu coração se quebram em dor.Mein Kopf, mein Herz im Schmerz zerbricht.
E lágrimas eu quero finalmente chorar,Und Tränen will ich endlich weinen,
Meus olhos ardem...meine Augen brennen...
mas não consigo!doch kann ich nicht!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Letzte Instanz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: