Winterträne
Wir standen kalt im winterregen.
Eisig perlt es vom gesicht.
Uns're lippen wollten reden.
Doch die worte kamen nicht.
Still sucht einer winterträne
Den weg über dein nasses kleid.
Meine augen folgen ihr.
Ich weiß es ist soweit.
Uns're augen sahen keine
Lichter nur noch dunkelheit.
Die langsam in den herzen keimte
Und nichts konnte verzeih'n.
Am mantelsaum verfängt sie sich.
Und hält dem fallen stand.
Ich sah wie uns die zeit verstrich
Und trennte was verband.
Ein zögern noch, dann kommt der fall.
Ich suche deine hände.
Die träne fällt auf den asphalt.
Ach wenn ich sie nur fände.
Uns're augen sahen keine
Lichter nur noch dunkelheit.
Die langsam in den herzen keimte
Und nichts konnte verzeih'n.
Nun friert der winter uns're hoffnung
Voreinander stehend ein.
Und nur ein kalter regentropfen
Wird zeuge uns'res abschieds sein.
Vielleicht sucht sie den regenbogen.
Sie rinnt den weg entlang.
Und wird von ihm sacht aufgesogen.
Woanders irgendwann.
Uns're augen sahen keine
Lichter nur noch dunkelheit.
Die langsam in den herzen keimte
Und nichts konnte verzeih'n.
Nun friert der winter uns're hoffnung
Voreinander stehend ein.
Und nur ein kalter regentropfen
Wird zeuge uns'res letzten abschieds sein.
Und nur ein kalter regentropfen
Wird zeuge uns'res letzten abschieds sein.
Lágrima de Inverno
Nós estávamos frios na chuva de inverno.
Gelo escorre do rosto.
Nossos lábios queriam falar.
Mas as palavras não saíram.
Silenciosamente, uma lágrima de inverno
Busca o caminho sobre seu vestido molhado.
Meus olhos a seguem.
Eu sei que é hora.
Nossos olhos não viam
Luzes, só escuridão.
Que lentamente brotava nos corações
E nada podia perdoar.
Na barra do casaco, ela se prende.
E resiste à queda.
Eu vi como o tempo nos escapava
E separava o que nos unia.
Um hesitar ainda, então vem a queda.
Eu procuro suas mãos.
A lágrima cai no asfalto.
Ah, se eu pudesse encontrá-la.
Nossos olhos não viam
Luzes, só escuridão.
Que lentamente brotava nos corações
E nada podia perdoar.
Agora o inverno congela nossa esperança
De pé um diante do outro.
E apenas uma gota de chuva fria
Será testemunha da nossa despedida.
Talvez ela busque o arco-íris.
Ela escorre pelo caminho.
E é suavemente absorvida por ele.
Em outro lugar, em algum momento.
Nossos olhos não viam
Luzes, só escuridão.
Que lentamente brotava nos corações
E nada podia perdoar.
Agora o inverno congela nossa esperança
De pé um diante do outro.
E apenas uma gota de chuva fria
Será testemunha da nossa última despedida.
E apenas uma gota de chuva fria
Será testemunha da nossa última despedida.