Tradução gerada automaticamente

Don't Bother Me
Level 42
Não Me Perturbe
Don't Bother Me
não venha aqui procurando minha simpatiadon't come 'round here looking for my sympathy
não venha aqui procurando minhas oraçõesdon't come 'round here looking for my prayers
você passou os anos 80 em transeyou spent the eighties in a trance
é, você nos fez dançar numa boayeah you led us all on a merry dance
agora é triste dizer que não me importonow it's sad to say that I don't care
você sempre defendia jogos de poderyou were always advocating power games
você sempre ia ser uma estrelayou were always gonna be a star
você fez seu dinheiro, se divertiuyou made your money, had your fun
fez um vídeo sobre como se fazmade a video 'bout how it's done
não coloquei no meu vídeo casseteain't put it in my vcr
até agoraso far
desejos caem em desgraçadreams fall into disrepair
há uma mudança no arthere's a change in the air
tuas mentirasyour lies
te levarão ao desesperowill lead you to despair
não me perturbedon't bother me
(castelos na areia escorrem pela sua mão)(castles in the sand slip through your hand)
não me perturbe - não tô nem aídon't bother me - I don't give a damn
não me perturbedon't bother me
(tente entender que está em suas mãos)(try to understand it's in your hand)
não me perturbedon't bother me
bem, nenhuma quantidade de bebida, amor, pode afogar a tristeza hojewell no amount of liquor, babe, can drown the blues today
nenhuma quantidade de pílulas pode aliviar a dorno amount of pills can ease the pain
quando o corpo elétrico e a visãowhen the body electric and the vision thing
é tudo que precisa pra fazer o povo cantaris all it takes to make the people sing
vamos torcer pra não sermos enganados de novolet's hope we don't get fooled again
meu amigomy friend
desejos caem em desgraçadreams fall into disrepair
há uma mudança no arthere's a change in the air
há uma garota que diz que se importathere's a girl who says she cares
e seu amorand her love
te deixará parado aíwill leave you standing there
não me perturbedon't bother me
(não posso mudar sua mente quando você está tão cego)(I can't change your mind when you're so blind)
não me perturbe - não posso perder tempodon't bother me - I can't spare the time
não me perturbedon't bother me
(é preciso um oceano pra mudar a maré)(takes an ocean wide to turn tide)
não me perturbe - o amor não pode ser negadodon't bother me - love can't be denied
não me perturbedon't bother me
(castelos na areia escorrem pela sua mão)(castles in the sand slip through your hand)
não me perturbe - não tô nem aídon't bother me - I don't give a damn
não me perturbedon't bother me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Level 42 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: