Tradução gerada automaticamente
Catch Me
Levi Evans
Me Pegue
Catch Me
A gente costumava se encontrar nas ruas de trásWe used to kick it in the back streets
De madrugada, sempre a mesma cenaLate night same old casting
Saía correndo pra apagar a brasaWould run outside for the ashing
Entrava de novo sem perguntarSlip back in without asking
A gente nunca aprendeu entãoWe never really learned then
Nada do que acontece quandoAnything it goes when
Baby, me deixou encurraladoBaby had me boxed in
E às 2:00 da manhã já era hora de fecharAnd 2: 00 am was closing
A gente costumava subir até o sexto andarWe used to run up to the sixth floor
Jovens e sempre querendo maisYoung and always wanted more
A paixão nos derrubavaPassion had us crashing down
Como tentar ficar em pé sem chãoLike tryna stand without the floor
Nunca parecia ficar paradoNever seem to sit still
Gastando em emoções baratasCashing out on cheap thrills
Nada nunca parecia realNothing ever felt real
Me pega escorregando na cincoCatch me slipping on the five
Me segura como uma arma, tomando um uísqueHold me like a holster sipping on the rye
Eu só quero você perto, quero isso o tempo todoI just want you closer, want it all the time
A gente pode andar quando a gente assaWe can ride when we roast
Te digo que tá tudo bemTell you everything is fine
Me diz que tá tudoTells me everything is
Me pega quando você estiver pra baixoCatch me when you're feeling low
E você pode sempre me perguntarAnd you can always ask me
O que você quer saberWhat you wanna know
Deixa pra algo que dureLeave it for what's lasting
Você pode chamar de seuYou can call your own
Na viagem pra costaOn the ride to the coast
Te digo que tá tudo bemTell you everything is fine
Me diz que tá tudo bemTells me everything is fine
Apostando que o tempo te deixaria saberBetting on that time would let you know
Correr como se as rodas fossem girarRun as if the wheels were to go
Engraçado como a gente não se importava em crescerFunny how we couldn't care to grow
Fora, sentindo de um jeitoOutside feeling some way
Borbulhante da última chamada, segurando e balançandoBubbly from the last call grip and a sway
Lindo como nossos olhares se encontraram, flutuando, conversandoLovely how our eyes locked, drift, talk
Saindo daquela calçadaStepping off that sidewalk
Um pedaço de um quarto causa um bloqueio mentalQuarter piece cause a mind block
Tempo de diabo no relógioDevil time on a wrist watch
Parecendo tão irrelevanteSeeming so irrelevant
Eu não tinha a noção de nadaI lacked the sense of any grain
Alterando nossa confiançaAltering our confidence
A gente nunca aprendeu a lidar com a pressãoWe never learned to deal with strain
Nos encontramos entre a linhaMet up was between the line
Do sono sem fim e o verãoOf endless sleep and summer time
Você me puxou pra fora, de outro jeitoYou pulled me out, another kind
Senti relevância que nunca tiveFelt relevance once never had
Me pega escorregando na cincoCatch me slipping on the five
Me segura como uma arma, tomando um uísqueHold me like a holster sipping on the rye
Eu só quero você perto, quero isso o tempo todoI just want you closer want it all the time
A gente pode andar quando a gente assaWe can ride when we roast
Te digo que tá tudo bemTell you everything is fine
Me diz que tá tudoTells me everything is
Me pega quando você estiver pra baixoCatch me when you're feeling low
E você pode sempre me perguntarAnd you can always ask me
O que você quer saberWhat you wanna know
Deixa pra algo que dureLeave it for what's lasting
Você pode chamar de seuYou can call your own
Na viagem pra costaOn the ride to the coast
Te digo que tá tudo bemTell you everything is fine
Me diz que tá tudo bemTells me everything is fine
Tudo tá bemEverything is fine
(Me pega)(Catch me)
(Me segura como uma arma, tomando um uísque)(Hold me like a holster, sipping on the rye)
Tudo bemEverything fine
(Me pega)(Catch me)
(Me pega)(Catch me)
Tudo bemEverything fine
(Me pega)(Catch me)
(Você pode sempre me perguntar o que você quer saber)(You can always ask me what you wanna know)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Levi Evans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: