Tradução gerada automaticamente

When the Rain Comes Down
Donna Lewis
Quando a Chuva Cai
When the Rain Comes Down
Não consigo acreditar no que vejoI can't believe the things I see
Você nem tenta falar comigoYou won't even try to talk to me
Não era assim desde o começoIt wasn't like this from the start
Agora você quer partir meu coraçãoNow you want to break my heart
Você vê que não há amor dentro de vocêYou see that there is no love inside of you
Então pra onde eu vou com o amor que sinto?So where am I to go with the love I bear?
Consigo ver um pouco do tempo que compartilhamos?Do I see the little bit of the time we shared?
Você ouve minha alma gritando por você?Do you hear my soul crying out for you?
Você me faz correr rápidoYou've got me running fast
E ao meu redor só tem vidro quebradoAnd all around me is broken glass
Como posso encontrar abrigoHow can I find shelter
Quando a chuva caiWhen the rain comes down
E eu estou envergonhado demais pra chorarAnd I'm too ashamed to cry
Como você pôde dizer adeus?How could you say good-bye?
E tudo que eu peço é abrigoAnd all I ask is shelter
Quando a chuva cai, sobre mimWhen the rain comes down, on me
Se o que você me diz é verdadeIf the things you say to me are true
Por que ainda estou apaixonado por você?Why am I still in love with you?
Você diz que eu mudeiYou say to me that I have changed
Dizendo que não sei o que pensarTelling I don't know what to think *
Você diz que sente muito, que precisava de mimYou say you're sorry, fortunately needed me
Então me diga o que eu faço com todas as suas mentirasSo tell me what am I to do with all your lies
Eu recupero o espírito pra curar por dentro?Do I recover the spirit to heal inside
Ainda acredito que você é tudo que eu precisoI still believe that you're all I need
Você me faz correr rápidoYou've got me running fast
E ao meu redor só tem vidro quebradoAnd all around me is broken glass
Como posso encontrar abrigoHow can I find shelter
Quando a chuva caiWhen the rain comes down
E eu estou envergonhado demais pra chorarAnd I'm too ashamed to cry
Como você pôde dizer adeus?How could you say good-bye?
E tudo que eu peço é abrigoAnd all I ask is shelter
Quando a chuva cai, sobre mimWhen the rain comes down, on me
Então me diga o que eu faço com as lágrimas que chorei?So tell me what am I to do with the tears I've cried?
Eu recupero o espírito pra curar por dentro?Do I recover the spirit to heal inside
Ainda acredito que você é tudo que eu precisoI still believe that you're all I need
Você me faz correr rápidoYou've got me running fast
E ao meu redor só tem vidro quebradoAnd all around me is broken glass
Como posso encontrar abrigoHow can I find shelter
Quando a chuva caiWhen the rain comes down
E eu estou envergonhado demais pra chorarAnd I'm too ashamed to cry
Como você pôde dizer adeus?How could you say good-bye?
E tudo que eu peço é abrigoAnd all I ask is shelter
Quando a chuva caiWhen the rain comes down
Você me faz correr rápidoYou've got me running fast
E ao meu redor só tem vidro quebradoAnd all around me is broken glass
Como posso encontrar abrigoHow can I find shelter
Quando a chuva caiWhen the rain comes down
E eu estou envergonhado demais pra chorarAnd I'm too ashamed to cry
Como você pôde dizer adeus?How could you say good-bye?
E tudo que eu peço é abrigoAnd all I ask is shelter
Quando a chuva cai, sobre mimWhen the rain comes down, on me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donna Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: