Tradução gerada automaticamente
From
Lexa Gates
De Onde Você É
From
Eu quero comprar um cachorro pra não ter que andar sozinho nunca maisI wanna buy a dog so I won't have to walk alone anymore
Roupas jogadas no chão, ainda vou na loja pra pegar maisClothes all on the floor, still hit the store to go get some more
E nem faz uma década que não volto pra casa, ou uma vida inteiraAnd it ain't even been home in 'bout a decade or a lifetime
Vi o mundo todo, ainda não ouvi uma palavra sua, e tá tranquiloSeen the whole world, still ain't heard a word from you, and that's fine
Dando tempo, deixando as ervas crescerem como minhas fruteiras ou granaGiving it time, letting the weeds grow like my fruit trees or dinero
Fui atingido por uma flecha, deixo meu cabelo longo porque você gostaGot hit by an arrow, keep my hair long 'cause you like that
Na ponte e tá barulhento aqui, não consigo ouvir nada, te retorno jáOn the bridge and it's loud here, I can't hear shit, I'll hit you right back
Você sempre tem uma mina gata com um corpão, e a bunda grande, não curto issoYou always keep a bad bitch with a nice rack, and her ass fat, I don't like that
Paz de espíritoPeace of mind
Procurando um sinalSearch for a sign
Colocando expectativas em mimPlacing expectations on me
Vindo de vocêFrom you
Rodando por aí de trench coat, Brooklyn tá cheio de gente sem graçaRiding 'round in a trench coat, Brooklyn's full of cornballs
Não, não tô falando dos nativos, tô na mesma vibeNo, I don't mean the natives, I be on the same shit
Acabei de gastar vinte em um flat white, a vida tá boa, mas não parece certoJust spent a twenty on a flat white, life's good, it don't feel right
Tirando as etiquetas das bolsas da Louis, tem algo que eu não possa ter? TipoPopping tags on 'em Louis bags, is it anything I can't have? Like
Eu não sei cozinhar, você me ignoraI don't know how to cook, you overlook me
Minha agenda ainda tá cheia, me engano pra conseguir levantarMy schedule's still booked, trick myself into getting up
Tem algo bem triste em mim que eu até queria amor de vocêMeans something real sad about me that I'd even want love from you
Paz de espíritoPeace of mind
Procurando um sinalSearch for a sign
Colocando expectativas em mimPlacing expectations on me
Vindo de vocêFrom you
De onde você é? Podemos ir lá?Where you from? Can we got there?
Quero saber como você cresceuI wanna know how you grewed up
Bem, por que você age tão mal? Eram viciados na quebrada, cortando, cortando?Well, why you act so fucked up? Was it drug addicts in the cut, cut cut?
Cortei meu cabelo porque te odeio, não quero mais parte dissoCut my hair 'cause I hate you, I don't want part no more
Essa é a parte que não me importo, você nunca esteve realmente aquiThis the part where I don't care, you was never even really there
Então, como você me deixou aqui no meu quarto com esse olhar vazio? TipoSo, how you got me in my bedroom sitting here with a blank stare? Like
Paz de espíritoPeace of mind
Procurando um sinalSearch for a sign
Colocando expectativas em mimPlacing expectations on me
Vindo de vocêFrom you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lexa Gates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: