Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 215

What Do You Take Me For?

Lexicon

Letra

O Que Você Pensa Que Eu Sou?

What Do You Take Me For?

[Refrão 1: Nick Fury][Chorus 1: Nick Fury]
Meu nome é Tonya - meu nome é NickMy name is Tonya - my name is Nick
Meu nome é Diana - meu nome é NickMy name is Diana - my name is Nick
Meu nome é Sarah - meu nome é NickMy name is Sarah - my name is Nick
E o que você pensa que eu sou, a última criança a ser escolhida?And whaddya take me for, the last kid to get picked?

[Refrão 2: Big Oak][Chorus 2: Big Oak]
Meu nome é Diana - meu nome é OakMy name is Diana - my name is Oak
Meu nome é Tonya - meu nome é OakMy name is Tonya - my name is Oak
Meu nome é Sarah - meu nome é OakMy name is Sarah - my name is Oak
Agora, o que você pensa que eu sou, a piada local engraçada?Now whaddya take me for, the little local funny joke?

Agora, por que isso? Por que eu sou ignorado?Now, why is that? Why do I get passed by?
Não é como se eu tivesse uma perna de pau e um olho de vidroIt's not like I have a peg leg and a glass eye
Sou um cara legal, mas essa é minha maldiçãoI'm a nice guy, but that's my curse
Todos sabemos que dizem que os últimos são os primeiros a se ferrarWe all know that they say that's last and the jerks finish first
Veja, eu não entendo isso, não faz sentido pra mimSee I don't get that, it makes no sense to me
Não sou forte, então as garotas nem me mencionam?I'm not stocky so the girls won't even mention me?
Droga, não sou modelo da J. CrewShit, I'm no J. Crew model
Mas minha mente pode te oferecer mais do que aquela cerveja na sua garrafaBut my mind can offer you more than that beer in your bottle
Além disso, posso te contar muito mais sobre a vidaPlus, I can tell you a lot more about life
Do que algum idiota que usa uma camisa transparente e carrega uma facathan some smuck who wears a see-through jersey and packs a knife
Ou algum babaca que vai te tirar da calcinhaOr some jerk that will talk you out of your panties
Em meia hora, e depois esquece seu nome em metade desse tempoin a half an hour, and then forget your name in half that time
Meu nome é Oak, minha profissão é falar em rimaMy name is Oak, my profession is to talk in rhyme
Mas quando se trata de conversar com garotas, estou no final da filaBut when it comes to talkin to girls I'm at the back of the line
Porque sou legal, as garotas acham que sou inofensivoBecause I'm nice, the girls think I'm harmless
Os caras superficiais com grana, esses são os alvos delasThe shallow guys with cash, those are their targets
A boa notícia é que eu converso com muitas garotasThe good thing is, I talk to lots of girls
Mas sempre acaba na zona da amizadeBut it always heads straight to the friend zone
Mais vezes do que os Rams chegam à end zoneMore often than the Rams get to the end zone
O que torna difícil chegar à zona da camaWhich makes it difficult to get to the bed zone
Mas não vou mudar, sempre serei o mesmoBut I'm not gonna change, I'll always be the same
Já tive algumas garotas que entenderam meu jogoI've had a couple of girls, that understood my game
Então tive algum sucesso aqui, para todas as gatas do mundoSo I've had some success here, to all the dimes of the world
Estou vindo atrás de você no próximo anoI'm coming for you next year

[Refrão 2] [Refrão 1][Chorus 2] [Chorus 1]

[Nick Fury][Nick Fury]
Veja, eu tenho um metro e setenta e cinco e um pouco maisSee I'm, five-seven and a little bit more
Tenho uma cabeleira que as garotas adoramI got a, head of hair that the girls adore
Nunca chamo elas de vadia, piranha ou prostitutaI never call them a bitch slut skeezer or whore
Pelo menos nunca na cara delas e se eu fiz, elas mereceramAt least never to their face and if I did they deserved it
Mas, eu tenho classe, então estou segurando a portaBut, I got class so I'm holdin the door
Acho que devo ser o porteiro porque estou sendo ignoradoI guess I must be the doorman cause I'm gettin ignored
Sou o cara legal, exceto pelo novo tatuagemI'm the nice guy except for the new tattoo
E o pequeno registro criminal que começou no colégioAnd the small criminal record startin back in high school
Mas por causa dessas razões, parece que existimos em estações diferentesBut because these reasons, seems we exist in different seasons
As suas vão de frio a congelanteYours range from cold to freezin
Foi isso que suas costas me disseram enquanto você passavaThat's what your back told me as you walked right by
Mas eu estive observando de perto e descobri o porquêBut I've been watchin too closely and I figured out why
Eu preciso, pegar seu braço quando você entraI need to, grab your arm when you first walk in
Preciso olhar outras garotas enquanto estamos conversandoI need to check out other girls while we're talkin
Nunca vou, te ligar de volta ou te dizer como me sintoI'll never, call you back ever tell you how I feel
Vejo que esse é o jeito de conquistá-las - mantendo realI see that's the way to get 'em - keepin it real
Essas garotas de L.A. são todas iguaisThese L.A. girls man they're all the same
Deve ter algo em cercá-las com fortuna e famaThere must be somethin bout surroundin 'em with fortune and fame
É por isso que eu fico atrás, só um pouco elevadoThat's why I sit in the back just a little bit lifted
Olhos meio fechados, mente um pouco mais afiadaEyes a little shut, mind a little more gifted
Agora ela está falando merda, eu tenho um peso nos ombros?Now she's talkin shit, I got a chip on my shoulder?
Sempre rodeado por essas pessoas mais velhasAlways hang around with all these people that are older
Cuide da sua vida, foi o que eu disse a elaMind your own business, that's what I told her
E simples assim, ela está seguindo ordens como uma soldadaAnd simple as that, she's takin orders like a soldier

[Refrão 1] [Refrão 2][Chorus 1] [Chorus 2]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lexicon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção