Tradução gerada automaticamente
Breathe
Lexie Grey
Respirar
Breathe
02:00 e ela me chama porque eu ainda estou acordado2AM and she calls me 'cause I'm still awake
Você pode me ajudar a desvendar meu último erroCan you help me unravel my latest mistake
Eu não o amo, o inverno não era minha estaçãoI don't love him, winter just wasn't my season
Sim, nós atravessamos as portas, acusando os olhos delesYeah, we walk through the doors, so accusing their eyes
Como se eles tivessem o direito de criticarLike they have any right at all to criticize
Hipócritas, vocês estão todos aqui pela mesma razão!Hypocrites, you're all here for the very same reason!
Porque você não pode pular a pista'Cause you can't jump the track
Nós somos como carros em um caboWe're like cars on a cable
E a vida é como uma ampulheta, colada na mesaAnd life's like an hourglass, glued to the table
Ninguém pode encontrar o botão de rebobinar, meninaNo one can find the rewind button, girl
Então coloque sua cabeça em suas mãosSo cradle your head in your hands
E respire, apenas respireAnd breathe, just breathe
Respire, apenas respireBreathe, just breathe
Que ele faça 21 anos na base de Fort BlissMay he turn 21 on the base at Fort Bliss
Apenas um dia, ele sentou-se ao balão em seu punhoJust a day, he sat down to the flask in his fist
Não está sóbrio, desde talvez outubro do ano passadoAin't been sober, since maybe October of last year
Aqui na cidade, você pode dizer que ele está deprimido há um tempoHere in town you can tell he's been down for a while
Mas, meu Deus, é tão bonito quando o menino sorriBut, my God, it's so beautiful when the boy smiles
Quero abraçá-lo, talvez eu apenas cante sobre issoWanna hold him, maybe I'll just sing about it
Porque você não pode pular a pista'Cause you can't jump the track
Nós somos como carros em um caboWe're like cars on a cable
E a vida é como uma ampulheta, colada na mesaAnd life's like an hourglass, glued to the table
Ninguém pode encontrar o botão de rebobinar, meninosNo one can find the rewind button, boys
Então coloque sua cabeça em suas mãosSo cradle your head in your hands
E respire, apenas respireAnd breathe, just breathe
Woah respire, apenas respireWoah breathe, just breathe
Há uma luz em cada extremidade deste túnelThere's a light at each end of this tunnel
Você grita porque você está tão longeYou shout 'cause you're just as far in
Como você sempre estará foraAs you'll ever be out
Esses erros que você cometeu, você os cometerá novamenteThese mistakes you've made, you'll just make them again
Se você apenas tentar se virarIf you only try turning around
02:00 e ainda estou acordado, escrevendo uma música2AM and I'm still awake, writing a song
Se eu colocar tudo no papelIf I get it all down on paper
Não está mais dentro de mim, ameaçando a vida a que pertenceIt's no longer inside of me, threatening the life it belongs to
E eu sinto que estou nua na frente da multidãoAnd I feel like I'm naked in front of the crowd
Porque essas palavras são meu diário, gritando e altoCause these words are my diary, screaming and loud
E eu sei que você vai usá-los, como quiserAnd I know that you'll use them, however you want to
Porque você não pode pular a pista'Cause you can't jump the track
Nós somos como carros em um caboWe're like cars on a cable
E a vida é como uma ampulheta, colada na mesaAnd life's like an hourglass, glued to the table
Ninguém pode encontrar o botão de rebobinar, agoraNo one can find the rewind button, now
Cante se você entenderSing it if you understand
E respire, apenas respireAnd breathe, just breathe
Woah respire, apenas respireWoah breathe, just breathe
Woah respire, apenas respireWoah breathe, just breathe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lexie Grey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: