Tradução gerada automaticamente
Bygone
Lexie Liu
Passado
Bygone
Nunca foi um desistente, então eu continuo
Never was a quitter so I ride on
19, mais problemas
19, more problems
dinheiro chamando explodindo meu iPhone
money callin' blowing up my iPhone
Sou eu que fico de olho
I'm the one to keep your eyes on
tāmen méi xiǎngdào de shíjī kāigōng
tāmen méi xiǎngdào de shíjī kāigōng
qìliú xuánzhuǎn chāosù èrshí jí de táifēng
qìliú xuánzhuǎn chāosù èrshí jí de táifēng
dìqiú àomì méi shíjiān yīgè gè cāi zhòng
dìqiú àomì méi shíjiān yīgè gè cāi zhòng
yǔháng yuán huì tànsuǒ wèizhī de wài tàikōng
yǔháng yuán huì tànsuǒ wèizhī de wài tàikōng
yī fēi chōngtiān de gāodù dàqìcéng wài shīzhòng
yī fēi chōngtiān de gāodù dàqìcéng wài shīzhòng
bì shàng yǎnjīng wǒ cónglái méi zuòguò bái rì mèng
bì shàng yǎnjīng wǒ cónglái méi zuòguò bái rì mèng
bì shàng yǎnjīng wǒ cónglái zhǐ xiǎng wǎngwài zhí chōng
bì shàng yǎnjīng wǒ cónglái zhǐ xiǎng wǎngwài zhí chōng
yǒu yītiān huáng pífū yě néng tà jìn báigōng
yǒu yītiān huáng pífū yě néng tà jìn báigōng
todos os passados, eles podem ser os passados
all the bygones they can be the bygones
rodeado de medo, acenda as luzes
surrounded by fear turn the lights on
Eu não tenho nenhuma opção já foi desligada
I ain't got no option already been shut down
ruǎnruò de měi yīmiàn dōu yào bèi guāngmáng zhēdǎng
ruǎnruò de měi yīmiàn dōu yào bèi guāngmáng zhēdǎng
Estou caindo de verdade, caindo de verdade
I'm going down for real, down for real
eu não consigo dormir, eu não consigo dormir
i can't sleep, i can't sleep
ficar acordado a noite toda
stayin up all night
Desejando que minha vida não fosse minha vida
Wishing my life was not my life
Estou caindo de verdade, caindo de verdade
I'm going down for real, down for real
Pensei que tinha que me formar, mas a faculdade não é um lugar para mim
Thought I gotta graduate but college ain't a place for me
Escolhas que eu tive que fazer porque eu tinha outro lugar para estar
Choices that I had to make cuz I got somewhere else to be
tāmen bùxiǎng ràng wǒ lèi liǎo bùxiǎng ràng wǒ bèizhe
tāmen bùxiǎng ràng wǒ lèi liǎo bùxiǎng ràng wǒ bèizhe
bùxiǎng ràng wǒ bèi jiāolǜ jī suì hánzhe huàle pěngzhe bùxiǎng ràng wǒ fēile
bùxiǎng ràng wǒ bèi jiāolǜ jī suì hánzhe huàle pěngzhe bùxiǎng ràng wǒ fēile
feito com as finais, vou correr de volta para um lugar chamado casa
done with finals, imma run back to a place called home
longas noites de voo de 16 horas entre os fusos horários
long nights 16 hr flight across the timezones
as coisas mudaram quando eu não estou aqui,
things changed when I ain't here,
todos os ruídos que eu não consigo ouvir
all the noises that i can't hear
entrando em casa gritando mamãe estou em casa
stepping in the house shouting mama I'm home
mas ela saiu do quarto principal
but she moved out from the master bedroom
Não me julgue no meu boletim 3.9
Don't judge me on my 3.9 Report card
Por favor, faça isso quando eu estiver desviando do meu carro esporte
Please do that when I'm swervin' on my sports car
Quando desembarquei no JFK, minha família se desfez
When I landed JFK my family fall apart
Mas eu volto para casa e digo a eles como era Nova York
But I come home and tell them how New York was
Estou caindo de verdade, caindo de verdade
I'm going down for real, down for real
eu não consigo dormir eu não consigo dormir
i can't sleep I can't sleep
ficar acordado a noite toda
stayin up all night
Desejando que minha vida não fosse minha vida
Wishing my life was not my life
Estou caindo de verdade, caindo de verdade
I'm going down for real, down for real
tāmen shuō de tài duō qíngxù zài shīkòng
tāmen shuō de tài duō qíngxù zài shīkòng
xiànzài zhǐ xiǎng táolí zhèlǐ zuò gè bái rì mèng
xiànzài zhǐ xiǎng táolí zhèlǐ zuò gè bái rì mèng
zhēng kāi yǎnjīng wǒ háishì zhǐ xiǎng wǎngwài zhí chōng
zhēng kāi yǎnjīng wǒ háishì zhǐ xiǎng wǎngwài zhí chōng
yǒu yītiān huáng pífū yě néng tà jìn báigōng
yǒu yītiān huáng pífū yě néng tà jìn báigōng
todos os passados, eles podem ser os passados
all the bygones they can be the bygones
cercado de medo agora as luzes acesas
surrounded by fear now the lights on
Eu não tenho nenhuma opção já foi desligada
I ain't got no option already been shut down
Estou caindo de verdade, caindo de verdade
I'm going down for real, down for real
eu não consigo dormir eu não consigo dormir
i can't sleep I can't sleep
ficar acordado a noite toda
staying up all night
Desejando que minha vida não fosse minha vida
Wishing my life was not my life
Estou caindo de verdade, caindo de verdade
I'm going down for real, down for real
Baixo baixo Baixo
Down down down
Passado passado
Bygone bygone
Nunca foi um desistente, então eu continuo
Never was a quitter so I ride on
19, mais problemas
19, more problems
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lexie Liu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: