
Real Man
Lexington Bridge
Homem De Verdade
Real Man
As gatas no salto altoThe chicks on high stillettos
Vamos dar uma esquentada nessa paradaLets get some steam in the kettle
O dj solta aquele somDJ's droppin' them bangers
Ninguém se liga nos seus palavrõesNobody's checkin' your manners
Apenas toque uma musica maneira, toque uma musica maneiraJust give me one hot tune, just give me hot tune
Se eu dançar com você,If I step to you
Você vai me deixar fazer mais?will you let me through
Posso ficar perto de vocêCan I get next to you
Te mostrar algo novo?Show you somethin' new ?
O dj solta aquele somDJ's droppin' the bangers
eu nem saquei seu xingamentosI ain't checkin' your manners
Vamos ficar muito loucosLets go crazy bananas
com essas americanaswith these americanas
Quero te ver dançar,Wanna make a move
mas eu pego leveBut I take it slow
Primeiro, é pra provarfirst it is time to prove
quem é que tem o controleWho can take control
As gatas no salto altoGirls are high on stillettos
Vamos dar uma esquentada nessa paradaGet some steam in the kettle
Nem ligamos,We don't care
Deixamos pra láWe let it go
Até levarmos para casa'till we take it home
Garota você precisa de um namoradoGirl you need a boyfriend
Que seja um homem de verdadeWho's a real man
Evite seus melodramasspare you the melodramatic
garota eu consigobaby, I can
Garota você precisa de um namoradoGirl you need a boyfriend
Que seja um homem de verdadeWho's a real man
Pro fim de semana,Pro fim de semana,Pro fim de semanaFor the weekend, for the wekend, for the weekend, for the weekend
Nós dois sabemos do jogo,We both know the game
mas eu ainda não tentei jogarBut I ain't try to play
Eu quero fazer uma mudançaI wanna make a change
te levar pra longe daquiTake you far away
Com uma ação físicawith some physical action
sentir a reação do corpo delaFeel her body's reaction
Te dar a pura satisfaçãoGive you pure satisfaction
Posso te levar pra casa?Can I take you home
Garota você precisa de um namoradpGirl you need a boyfriend
quem é o homem de verdadeWho's a real man
Evite seus melodramasspare you the melodramatic
garota eu consigobaby, I can
Garota você precisa de um namoradoGirl you need a boyfriend
Que seja um homem de verdadeWho's a real man
Pro fim de semana,Pro fim de semana,Pro fim de semanaFor the weekend, for the wekend, for the weekend, for the weekend
As gatas no salto altoThe chicks on high stillettos
Vamos dar uma esquentada nessa paradaLets get some steam in the kettle
O dj solta aquele somDJ's droppin' them bangers
Ninguém se liga nos seus xingamentosNobody's checkin' your manners
Apenas toque uma musica maneira, toque uma musica maneiraJust give me one hot tune, just give me hot tune
Com um ação físicawith some physical action
sentir a reação do corpo delaFeel her body's reaction
Te dar a pura satisfaçãoGive you pure satisfaction
posso te levar pra casa?Can I take you home
Eu vou te mostrar um homem de verdadeI'll show you one real man
Eu vou te mostrar um homem de verdadeI'll show you one real man
Garota você precisa de um namoradoGirl you need a boyfriend
Que seja um homem de verdadeWho's a real man
Evite seus melodramas garotaspare you the melodramatic
porque eu consigobaby, I can
Garota você precisa de um namoradoGirl you need a boyfriend
Que seja um homem de verdadeWho's a real man
Pro fim de semana, Pro fim de semana, Pro fim de semana,Pro fim de semanaFor the weekend, for the wekend, for the weekend, for the weekend
(2X)(2X)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lexington Bridge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: