Tradução gerada automaticamente
Föstudagurinn Langi
Úlfur Úlfur
Sexta-feira Langi
Föstudagurinn Langi
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
Você provavelmente está mal na camaþÚ ert gyðju líkust upp í rúmi
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
Apenas a noite, eu e você e agoraBara nóttin, ég og þú og núið
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
Molhado por muito tempo, não há barulhoVökum lengum, það er enginn lúinn
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
até a sexta-feira terminarþAr til föstudagurinn er búinn
Você provavelmente está mal na camaþÚ ert gyðju líkust upp í rúmi
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
Apenas a noite, eu e você e agoraBara nóttin, ég og þú og núið
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
Molhado por muito tempo, não há barulhoVökum lengum, það er enginn lúinn
Puff, puff, passaportePuff, puff, pass
até a sexta-feira terminarþAr til föstudagurinn er búinn
Na cama, debaixo do cobertor, encontra a janelaUpp í rúmi, undir sæng, móða á rúðunni
A pele de pera gosta de diamantes na peleSvitinn perlast eins og demantar á húðinni
Hora de parar, bom corpo, boa músicaTíminn stopp, gott í kropp, góða músíkin
E o mundo que fica no lugar fora da minha casaOg veröldin sem stendur í stað fyrir utan húsið mitt
Você é doce no sol da manhãþÚ ert sæt í morgunsólinni
Mas ainda mais doce à noiteEn jafnvel sætari að nóttu til
E você me dá mil razõesOg þú gefur mér þúsund ástæður
Para se preocupar com a vaca mãe e amar o homemTil að yrkja um moðerfokkíng kúr og ást maður
O log in the sky é uma luz sombriaLoginn í glóðinni er skuggalegt ljós
A sala, o universo, estranha calmaHerbergið, alheimurinn, undarleg ró
O calor é um sangue aborrecido terrívelHitinn er varasamur, bullandi blóð
A noite é a noite perfeita, eu e o momento maravilhosoþEtta er fullkomin nótt, ég og gullfalleg snót
Você provavelmente está mal até a camaþÚ ert gyðju líkust upp í rúminu
Deite-se no cobertor com batomLiggjandi oná sænginni með varalit
Destrua nossas vidas sob a luaEyðum ævinni okkar undir tunglinu
Lado a lado no acampamento acenandoHlið við hlið við í húminu vaggandi
Durante o discurso, dancei de cerca de 12 para seteÁ diskóstað ég dansaði frá cirka tólf til sjö
Nós conhecemos nossas lacunas abertas para ambosVið mættumst þar með klofin okkar opin bæði tvö
Esta é a sexta-feira longaþEtta er föstudagurinn langi
Apenas 52 por anoAðeins 52 á ári
O sol se põe, mas se levantaSólin sest en stendur svo upp
Você acorda e andaþÚ vaknar og gengur svo burt
Não vou adormecer, eu quero ficar porVil ekki sofna, ég vil vera þér hjá
Não acorde, então me deixeVil ekki vakna því þá ferðu mér frá
Na manhã seguinte, quando tudo fica cinzentoMorguninn eftir þegar allt verður grátt
Você segue o caminho e eu na direção opostaþÚ ferð þína leið og ég í öfuga átt
A música que ela parece suave do flipTónlistin hún hljómar blíðlega úr lappanum
Pele leve não traduzida da lâmpada de sais de saisÓranslitað ljósið skin úr saltsteinslampanum
E somos dois com nada de especial para falar sobreOg við erum tvö með ekkert sérstakt til að tala um
Preocupar os outros não é nada para mimÁhyggjur annara eru bara ekkert sem mig varðar um
Seus olhos negros me enganam, estou paralisadoSvörtu augun þín dáleiða mig, ég er lamaður
Faça toda a sua magia atrás das cortinas grossasGerðu alla þína galdra bakvið þykkar gardínur
Em suas mãos estou completamente impotenteÍ þínum höndum er ég gjörsamlega valdalaus
Aproxime-se da minha vida como lazarusKomdu nær ég lifna við eins og lazarus
E Nick Cave canta suas baladasOg nick cave syngur sínar ballöður
Sobre o amor no escuro e harmonia e execuçõesUm ást í myrkrinu og harmleiki og aftökur
E parece que cada uma de suas históriasOg það hljómar eins og hver og ein af hans sögum
Foi composto, contado e apenas cantando para nósHafi verið samin, sögð og sungin bara handa okkur
Tão pouco da maquiagemSvo lítið eftir af farðanum
Embora a natureza interior seja vista tão bem na fraca ressonânciaþItt innra eðli sést svo vel í daufum bjarmanum
A noite é jovem e ela entende do que estou falandoNóttin er ung og hún skilur hvað ég tala um
Dois predadores, derramamento de sangue, mais fino amanhãTvö rándýr, blóðbað, þynnka á morgun
Durante o discurso, dancei de Doze para SeteÁ diskóstað ég dansaði frá sirka tólf til sjö
Nós conhecemos nossos óculos molhados os doisVið mættumst þar með glösin okkar sopin bæði tvö
Esta é a sexta-feira longaþEtta er föstudagurinn langi
Apenas 52 por anoAðeins 52 á ári
O sol se põe, mas se levantaSólin sest en stendur svo upp
Você acorda e andaþÚ vaknar og gengur svo burt
Não vou adormecer, eu quero ficar porVil ekki sofna, ég vil vera þér hjá
Não acorde, então me deixeVil ekki vakna því þá ferðu mér frá
Na manhã seguinte, quando tudo fica cinzentoMorguninn eftir þegar allt verður grátt
Você segue o caminho e eu na direção opostaþÚ ferð þína leið og ég í öfuga átt
A música que ela parece suave do flipTónlistin hún hljómar blíðlega úr lappanum
Pele leve não traduzida da lâmpada de sais de saisÓranslitað ljósið skin úr saltsteinslampanum
E somos dois com nada de especial para falar sobreOg við erum tvö með ekkert sérstakt til að tala um
Preocupar os outros não é nada para mimÁhyggjur annara eru bara ekkert sem mig varðar um



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Úlfur Úlfur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: